Paroles et traduction Zé Geraldo - Filhos da Noite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
na
batalha
de
um
trampo
e
preciso
ficar
Я
вкалываю
на
работе
и
должен
оставаться
в
строю
Sua
casa,
oh
dona
da
noite
é
meu
segundo
lar
Твой
дом,
о,
повелительница
ночи,
мой
второй
дом
As
suas
meninas,
os
seus
namorados
e
a
minha
música
Твои
девочки,
их
парни
и
моя
музыка
Todos
nós
somos
herdeiros
do
nada
Мы
все
наследники
пустоты
Frutos
da
união
Плоды
союза
Entre
o
desencanto
e
a
canção
Между
разочарованием
и
песней
Gerados
no
ventre
da
noite
Рожденные
в
утробе
ночи
Na
dor
da
paixão
В
боли
страсти
A
dor
e
a
paixão
nasceram
na
noite
Боль
и
страсть
родились
ночью
Os
sonhos
são
filhos
da
noite
Мечты
- дети
ночи
Senhorita
de
pernas
bonitas
Красотка
с
красивыми
ножками
Dá-me
o
prazer
de
mais
uma
dança?
Подаришь
мне
удовольствие
ещё
одного
танца?
Irmão
de
esperança
Брат
надежды
Já
é
quase
amanhã
Уже
почти
утро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Geraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.