Zé Geraldo - Milho aos Pombos - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Geraldo - Milho aos Pombos - Ao Vivo




Milho aos Pombos - Ao Vivo
Corn for Doves - Live
Enquanto esses comandantes loucos
While those crazy commanders
Ficam por queimando pestanas
Burn the midnight oil.
Organizando suas batalhas
Organizing their battles
Os guerrilheiros nas alcovas
Guerrillas in alcoves
Preparando na surdina suas bombas e suas mortalhas
Preparing their bombs and shrouds in secret
A cada conflito, mais escombros
With each conflict, more rubble
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Entra ano, sai ano, cada vez fica mais difícil
As each year passes, it becomes more difficult
O pão, o arroz, o feijão, o aluguel
The bread, the rice, the beans, the rent
Uma nova corrida do ouro
A new gold rush
O homem comprando da sociedade o seu papel
Man buys his role from society.
Quando mais alto o cargo, maior o rombo
The higher the office, the bigger the hole.
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Eu dando milho aos pombos no frio desse chão
I feed corn to the doves in the cold of this land
Eu sei tanto quanto eles se bater asas mais alto
I know as well as they do how to fly higher
Voam como gavião
They fly like hawks.
Tiro ao homem tiro ao pombo
Shoot at the man, shoot at the dove,
Quanto mais alto voam, maior o tombo
The higher they fly, the harder they fall,
Eu nem sei o que mata mais, meu irmão
I no longer know what kills more, my dear,
Se os home', a fome ou a guerra
If it's men, hunger, or war,
Se chega alguém querendo consertar
If someone comes along wanting to fix it
Vem logo a ordem de cima
The order from above comes quickly
Pega esse idiota e enterra
Grab that idiot and bury him
Todo mundo querendo descobrir seu ovo de Colombo
Everyone wants to discover their own Columbus egg
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
(Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça)
(This is all happening and I'm here in the square)
(Dando milho aos pombos)
(Feeding corn to the doves)
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves
Isso tudo acontecendo e eu aqui na praça
This is all happening and I'm here in the square
Dando milho aos pombos
Feeding corn to the doves





Writer(s): Ze Geraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.