Zé Geraldo - Olhos de Jardineiro - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Geraldo - Olhos de Jardineiro - Ao Vivo




Esperar é acreditar
Ждать-значит верить
A vida me ensinou a esperar
Жизнь научила меня ждать
Quantas vezes eu quis ter
Сколько раз я хотел иметь
Um jardim pra te dar
Сад, чтобы дать вам
Quando tinha a terra
Когда у меня была земля
Faltava a semente
Не хватало семени
Quando tinha semente
Когда у меня было семя,
Vinha a chuva forte
Шел сильный дождь
E levava tudo embora
И забрал все,
E pra complicar
И усложнять
Andei por caminhos
Я шел по тропинкам,
Tortuosos
Извилистый
Foi difícil voltar
Было трудно вернуться
Tivemos noites de vendavais
У нас были штормовые ночи,
E em noites de vendavais
И в штормовые ночи,
O dia demora a chegar
День задерживается, чтобы прийти.
E foi assim
И это было так
'Inda bem que desses anos todos
"Инда хорошо, что все эти годы
Guardamos restos de sonhos
Мы храним остатки снов,
Rabiscos, pedaços de versos
Каракули, кусочки стихов
Canteiros do nosso jardim
Клумбы нашего сада
Vem ver
Приходите посмотреть
A Primavera floriu
Весна расцвела
Flor de Maio tão linda
Майский цветок такой красивый
'Inda nem é abril
Инда даже не апрель
Onze horas sem-vergonha
Одиннадцать бесстыдных часов
por todo lado
Это дает везде
Beija-flor apaixonado todo dia vem beijar
Колибри в любви каждый день приходит целоваться
E contar os botões
И считать кнопки
Que ainda tem pra abrir
Что еще предстоит открыть
E partir em busca
И отправиться на поиски
De outras flores
Из других цветов
Em outros jardins
В других садах
estive com outras flores
Я был с другими цветами
Em outros jardins
В других садах
Hoje estou aqui
Сегодня я здесь
Pra te regar
Чтобы полить тебя
Te proteger dos ventos
Защити тебя от ветров
Te cuidar
Заботиться о тебе
Te servir
Служить тебе
Pra o que for
Для чего бы это ни было
Os olhos do jardineiro
Глаза садовника
É que abrem o botão da flor
Просто они открывают бутон цветка.
Te servir
Служить тебе
Pra o que for
Для чего бы это ни было
Os olhos do jardineiro
Глаза садовника
É que abrem o botão da flor
Просто они открывают бутон цветка.
Te servir
Служить тебе
Pra o que for
Для чего бы это ни было
Os olhos do jardineiro
Глаза садовника
É que abrem o botão da flor
Просто они открывают бутон цветка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.