Zé Geraldo - Ouro em Pó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Geraldo - Ouro em Pó




Ouro em Pó
Gold in Dust
Os lírios dos campos
The lilies of the fields
Trazidos pra pelas asas do vento
Brought here by the wings of the wind
Um cheiro forte de capim-gordura
A strong smell of capim-gordura grass
Nas ruas do centro
In the streets of downtown
Os carneiros e cabras da casa do
The sheep and goats of Zé's house
Pastando solenes na Avenida São João
Grazing solemnly on Avenida São João
A Asa Branca trouxe pra cidade
The Asa Branca brought to the city
O luar do sertão
The moonlight of the sertão
O Assum Preto cantando alegre
Assum Preto singing merrily
Nos ombros do velho Lua
On the shoulders of old Lua
O gado passando as porteiras do Brás
The cattle passing through the gates of Brás
E andando nas ruas
And walking in the streets
Um bando de colibris
A band of hummingbirds
Sugando mel dos olhos do Cristo Redentor
Sucking honey from the eyes of Christ the Redeemer
No matagal da Avenida Atlântica
In the undergrowth of Avenida Atlântica
Eu te encontrei
I found you
E ali mesmo, no meio do mato
And right there, in the middle of the bush
Aconteceu o amor
Love happened
No meio do mato aconteceu o amor
Love happened in the middle of the bush
Seus olhos fizeram de mim
Your eyes made me
Uma espécie de homem sagrado
A kind of sacred man
Um anjo tão puro, com olhos de águia
An angel so pure, with the eyes of an eagle
E cor do pecado
And the color of sin
Andamos os dois completamente nus
We walked around completely naked
Pelos Jardins da Imaginação
Through the Gardens of Imagination
De braços com o mundo
Arm in arm with the world
Pisando bem fundo
Treading deep down
O ouro em desse chão
The gold in dust of this land





Writer(s): Ze Geraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.