Paroles et traduction Zé Geraldo - Ouro em Pó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os
lírios
dos
campos
Полевые
лилии
Trazidos
pra
cá
pelas
asas
do
vento
Принесены
сюда
на
крыльях
ветра,
Um
cheiro
forte
de
capim-gordura
Сильный
запах
травы-лимонника
Nas
ruas
do
centro
На
улицах
центра.
Os
carneiros
e
cabras
da
casa
do
Zé
Овцы
и
козы
из
дома
Зе
Pastando
solenes
na
Avenida
São
João
Важничают,
пасясь,
на
Авенида
Сан-Жуан.
A
Asa
Branca
trouxe
pra
cidade
Белое
Крыло
принесло
в
город
O
luar
do
sertão
Луну
из
сертана.
O
Assum
Preto
cantando
alegre
Черный
дрозд
поет
радостно
Nos
ombros
do
velho
Lua
На
плечах
у
старика
Луны.
O
gado
passando
as
porteiras
do
Brás
Скот
переходит
ворота
Бразилии
E
andando
nas
ruas
И
разгуливает
по
улицам.
Um
bando
de
colibris
Стайка
колибри
Sugando
mel
dos
olhos
do
Cristo
Redentor
Собирает
нектар
из
глаз
Христа-Искупителя.
No
matagal
da
Avenida
Atlântica
В
зарослях
Авенида
Атлантика
Eu
te
encontrei
Я
встретил
тебя.
E
ali
mesmo,
no
meio
do
mato
И
там
же,
посреди
зарослей,
Aconteceu
o
amor
Случилась
любовь.
No
meio
do
mato
aconteceu
o
amor
Посреди
зарослей
случилась
любовь.
Seus
olhos
fizeram
de
mim
Твои
глаза
сделали
меня
Uma
espécie
de
homem
sagrado
Вроде
святого
человека,
Um
anjo
tão
puro,
com
olhos
de
águia
Ангел,
такой
чистый,
с
глазами
орла
E
cor
do
pecado
И
цвета
греха.
Andamos
os
dois
completamente
nus
Мы
шли,
оба
совершенно
нагие,
Pelos
Jardins
da
Imaginação
По
Садам
Воображения,
De
braços
com
o
mundo
Обнявшись
с
миром,
Pisando
bem
fundo
Ступая
твердо
O
ouro
em
pó
desse
chão
По
золотой
пыли
этой
земли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Geraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.