Paroles et traduction Ze66y feat. Lameboysharp - Wya?
(Wendelstyzer)
(Wendelstyzer)
(Hey
crxmson
where
you
at?)
(Эй,
crxmson,
где
ты?)
Where
you
at?
Hit
my
phone
Где
ты?
Включи
мой
телефон
You
know
I've
been
on
the
road
Ты
знаешь,
что
я
был
в
дороге
Red
flames
on
my
shoes,
and
my
wrist
got
diamonds
too
Красные
языки
пламени
на
моих
ботинках,
и
на
моем
запястье
тоже
бриллианты
With
the
fit,
blood
drippin'
on
my
kicks
В
хорошей
форме,
кровь
капает
с
моих
ног
I
ain't
fuckin'
with
nobody
cause
they
never
with
the
shit
Я
ни
с
кем
не
трахаюсь,
потому
что
они
никогда
не
трахаются
с
дерьмом
She
a
devil
in
a
dress,
I
say
you
the
best
Она
дьявол
в
платье,
я
говорю,
что
ты
лучшая
I
know
you
the
worst,
and
sometimes
I
cannot
rest
Я
знаю
тебя
хуже
всех,
и
иногда
я
не
могу
успокоиться
In
the
night,
I
can't
sleep
Ночью
я
не
могу
уснуть
Stuck
inside
my
dreams
Застрял
в
своих
снах
Come
and
save
me,
you
could
be
my
remedy
Приди
и
спаси
меня,
ты
мог
бы
стать
моим
лекарством
Where
you
at?
Hit
my
phonе
ay
Где
ты?
Нажми
на
мой
телефон,
эй
Don't
leave
me
alonе
Не
оставляй
меня
одну
I
know
you
can
show
me
some
feelings
I've
never
known
ay
Я
знаю,
ты
можешь
показать
мне
чувства,
которых
я
никогда
не
испытывал,
эй
If
you
gotta
problem,
I
got
it
under
control
ay
Если
у
тебя
проблемы,
у
меня
все
под
контролем,
эй
Really
gotta
have
it,
at
given
bitches
a
tone
ay
Мне
действительно
нужно
это,
когда
я
задаю
сучкам
тон,
эй
You
can
call
it
magic,
a
n*gga
be
going
ghost
ay
Ты
можешь
называть
это
магией,
ниггер
сходит
с
ума,
эй
She
calling
me
mad,
but
lil
baby
I'm
on
the
road
ay
Она
называет
меня
сумасшедшим,
но,
малышка,
я
в
пути,
эй
She
calling
me
mad,
but
lil
baby
I'm
on
the
road
ay
oh
ay
Она
называет
меня
сумасшедшим,
но,
малышка,
я
в
пути,
эй,
о,
эй
No
way,
flippin'
this
beat
man
it
feels
like
the
old
days
Ни
за
что,
с
этим
битником
все
как
в
старые
добрые
времена
If
you
got
problems,
I'm
callin'
my
bro's
Если
у
тебя
возникнут
проблемы,
я
позвоню
своему
братану
Say
this
n*gga
wildin',
but
I'm
on
parole
Скажи
это,
черт
возьми,
дико,
но
я
на
условно-досрочном
освобождении
Say
okay
I'll
handle
it,
n*gga
let's
go
ay
Скажи,
ладно,
я
разберусь
с
этим,
черт
возьми,
поехали,
эй
I
want
to
fight
bitch,
I
got
a
knife
bitch
Я
хочу
драться,
сука,
у
меня
есть
нож,
сука
We
in
the
fade
like
a
motherfuckin'
(dike)
bitch
Мы
в
тени,
как
гребаная
(дайк)
сука
If
you
got
beef,
then
I'll
motherfuckin'
slice
it
Если
у
тебя
есть
говядина,
то
я,
мать
твою,
нарежу
ее
на
кусочки
Where
you
at?
Hit
my
phone
Где
ты?
Включи
мой
телефон
You
know
I've
been
on
the
road
Ты
знаешь,
я
был
в
разъездах
Red
flames
on
my
shoes,
and
my
wrist
got
diamonds
too
Красные
языки
пламени
на
моих
ботинках,
и
на
моем
запястье
тоже
бриллианты
(?)
with
the
fit,
blood
drippin'
on
my
kicks
(?)
в
обтяжку,
кровь
капает
на
мои
кроссовки
I
ain't
fuckin'
with
nobody
cause
they
never
with
the
shit
Я
ни
с
кем
не
трахаюсь,
потому
что
они
никогда
не
трахаются
с
дерьмом
She
a
devil
in
a
dress,
I
say
you
the
best
Она
дьявол
в
платье,
я
говорю,
что
ты
лучшая
I
know
you
the
worst,
and
sometimes
I
cannot
rest
Я
знаю
тебя
хуже
всех,
и
иногда
я
не
могу
успокоиться
In
the
night,
I
can't
sleep
Ночью
я
не
могу
уснуть
Stuck
inside
my
dreams
Застрял
в
своих
снах
Come
and
save
me,
you
could
be
my
remedy
Приди
и
спаси
меня,
ты
мог
бы
стать
моим
лекарством
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeb Stiers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.