Paroles et traduction ZeGuerre - Freestyle corsé #3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle corsé #3
Tight Freestyle #3
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
J'ai
passé
la
douane,
I
passed
customs,
J'ai
passé
la
tonne,
à
sept
bolides,
on
a
mis
la
gomme
I
passed
the
ton,
in
seven
cars,
we
hit
the
gas
J'vais
casser
la
porte,
ici,
ça
met
des
bâtons
dans
les
roues
I'm
gonna
break
down
the
door,
here
they
put
sticks
in
the
wheels
On
a
fait
des
euros,
We
made
euros,
Fait
des
heureux
et
pour
du
cash,
on
a
fait
des
horreurs
Made
people
happy
and
for
cash,
we
did
horrors
Une
erreur,
ça
pardonne
pas,
Uzi,
Famas,
pah,
pah,
pah
A
mistake,
they
don't
forgive,
Uzi,
Famas,
pah,
pah,
pah
Et
t'inquiète
pas,
j'ai
pas
tout
ce
que
je
veux,
on
ne
rentrera
pas
And
don't
worry,
I
don't
have
everything
I
want,
we
won't
go
back
Que
des
revenants
et
des
revenantes,
Only
ghosts,
male
and
female,
J't'aime
pas,
j'sais
pas
pourquoi
t'es
venue
I
don't
like
you,
I
don't
know
why
you
came
Deux
semaines
après
le
deuxième
Two
weeks
after
the
second
épisode
"Corsé",
c'est
le
troisième
épisode
"Tight"
episode,
this
is
the
third
episode
Pas
d'état
d'âme,
No
state
of
mind,
J'irai
les
fracasser
à
[?],
que
des
fessées
aux
bébés
Cadum
I'll
smash
them
in
[?],
only
spankings
to
Cadum
babies
À
deux
sont
les
motards,
The
bikers
are
two,
On
fait
chasse
à
l'homme,
We're
hunting
a
man,
J'ai
tout
jeté,
putain,
le
plan
tombe
à
l'eau
I
threw
everything
away,
damn,
the
plan
falls
apart
J'm'endors
à
l'aube,
plus
de
batterie,
I
fall
asleep
at
dawn,
no
more
battery,
Allô?
Commission
alors,
fais
gaffe
à
l'autre
Hello?
Commission
then,
watch
out
for
the
other
one
Qui
fait
semblant
qu'il
est
content
pour
alors
Who
pretends
he's
happy
then
Qui
dira
qu't'as
pris
la
grosse
tête
dans
ton
dos
Who
will
say
you
got
a
big
head
on
your
back
Et
j'tire
une
taff
sur
l'mousseux,
And
I
shoot
a
puff
on
the
sparkling
wine,
Merci,
monsieur,
enchanté,
moi,
c'est
Messi
Thank
you,
sir,
nice
to
meet
you,
I'm
Messi
Tous
tes
potes,
passe-leur
l'message,
All
your
friends,
give
them
the
message,
Dis-leur
avant
l'chiffon,
il
font
le
ménage
Tell
them
before
the
rag,
they
clean
up
Ensemble
Pepe,
j'sors
le
pe-pom
en
cas
de
pépin
Together
Pepe,
I
take
out
the
pe-pom
in
case
of
trouble
En
sport,
Audi
TT,
j'suis
sur
le
ter-ter,
est-ce
que
t'entends?
In
sports,
Audi
TT,
I'm
on
the
ground,
can
you
hear?
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
Eh,
deux-trois
pétards,
là,
j'vais
rentrer
tard,
Hey,
two
or
three
firecrackers,
there,
I'm
gonna
be
home
late,
Trois
heures
et
quart
dans
la
tchop,
on
est
quatre
Quarter
past
three
in
the
shop,
there
are
four
of
us
Trop
décalé,
j'connais
pas
la
date,
Too
out
of
sync,
I
don't
know
the
date,
J'ai
trop
fumé,
j'dois
bouger
la
date,
Ze
I
smoked
too
much,
I
have
to
move
the
date,
Ze
Pas
de
bénévolat,
j'encule
le
game
d'une
pleine
volée
No
volunteering,
I'm
screwing
the
game
with
a
volley
J'pilote
avec
genou
sur
le
volant,
I
drive
with
my
knee
on
the
steering
wheel,
Sifax,
l'Abreu,
j'augmente
le
volume
Sifax,
l'Abreu,
I
turn
up
the
volume
J'sais
c'que
j'fais,
une,
deux,
trois,
I
know
what
I'm
doing,
one,
two,
three,
Quatre
gueules
que
j'ferme,
on
s'forme
et
j'ai
même
quitté
l'four
Four
mouths
that
I
close,
we
train
and
I
even
left
the
oven
Trois
piges
en
arrière,
je
grattais
la
feuille
déjà
Three
staples
back,
I
was
already
scratching
the
sheet
Tout
le
monde
m'a
pris
pour
un
fou
Everyone
took
me
for
a
fool
Travaille
de
fond,
ouais,
c'est
ça
qui
faut
Background
work,
yeah,
that's
what
it
takes
Là
j'vends
à
tout
mes
ennemis
qui
vendent
Now
I
sell
to
all
my
enemies
who
sell
Sky,
ici
on
vient
pour
les
choquer
Sky,
here
we
come
to
shock
them
Et
mettre
toute
la
concu'
dans
la
tombe
And
put
the
whole
bitch
in
the
grave
Mais
je
temporise,
But
I
temporize,
J'vois
le
temps
pourri,
pas
le
temps
de
faire
le
top-model
I
see
rotten
weather,
no
time
to
be
a
top
model
J'te
vois
toujours
dans
la
zone,
I
always
see
you
in
the
zone,
Modère
depuis
v'là
les
retours
d'mon
ex
Moderate
since
then
the
feedback
from
my
ex
J'ai
fait
le
tour
de
mon
équipe,
j'ai
fait
sauté
tout
le
monde
I
went
around
my
team,
I
blew
everyone
up
Maintenant
les
pas,
Now
the
steps,
J'les
fais
tout
seul
et
là,
j'suis
un
peu
plus
dans
l'mouv'
I
do
them
all
alone
and
there,
I'm
a
little
more
in
the
move'
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
T-Max
530,
j'rafale
d'là-bas,
ça
s'entend
T-Max
530,
I'm
bursting
from
over
there,
you
can
hear
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nassim Billal Diane, Nouhoum Diawara, Abdelmoumen Boulifa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.