ZeGuerre - Shoot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZeGuerre - Shoot




Shoot
Shoot
Back to the future
Back to the future
Check
Check
Casquette baissée, le regard qui tue pour encaisser (bah)
Cap down, killer look to cash in (yeah)
Pas besoin d'se poser trop d'questions (bah)
No need to ask too many questions (yeah)
T'inquiète pas, nous, la pression, on la connait (bah)
Don't worry, we know the pressure (yeah)
On s'plaint pas, ça n'égale pas tout c'qu'on a connu (hey, hey)
We don't complain, it doesn't equal everything we've been through (hey, hey)
Très peu d'alliances (Ze') et d'alliés
Very few alliances (Ze') and allies
Dans la street, la ceinture, j'ai gagné
In the street, the belt, I won
J'rallume mon calumet, même pas habillé
I light my pipe, not even dressed
J'pense à tous ces pélos qu'il faut aligner (wou)
I think of all those bills that need to be lined up (woo)
On s'y est mis déter' en priant, sans crier
We went at it deter' praying, without shouting
Va voir dans l'coffio, tu verras qu'tout y est
Go see in the drawer, you'll see that everything is there
J'avance tout direct (bah), on balance tout direct (bah)
I'm going straight ahead (yeah), we're throwing everything straight ahead (yeah)
Chab, ça revient d'loin, faut pas oublier (bah, bah, bah)
Chab, it comes from far, we must not forget (yeah, yeah, yeah)
Ça faisait des passes à 50 000
It was making passes at 50,000
Mais maintenant, la musique bat son plein (gang)
But now, the music is in full swing (gang)
On tire, c'est toujours dans l'mille (shhsh)
We shoot, it's always in the thousand (shh)
On strike si jamais ils sont plein
We strike if they are ever full
Ça faisait des passes à 50 000
It was making passes at 50,000
Mais maintenant, la musique bat son plein (shhsh, shhsh)
But now, the music is in full swing (shh, shh)
On tire, c'est toujours dans l'mille
We shoot, it's always in the thousand
On strike si jamais ils sont plein
We strike if they are ever full
Shoot-les, shoot-les (bah), shoot-les (ho), shoot-les (wou)
Shoot them, shoot them (yeah), shoot them (ho), shoot them (woo)
Shoot-les (shhsh), shoot les (bang), shoot-les (bang)
Shoot them (shh), shoot them (bang), shoot them (bang)
Shoot-les (bang), shoot les (bang), shoot-les (bang)
Shoot them (bang), shoot them (bang), shoot them (bang)
Shoot-les (nan), shoot les (shhsh), shoot-les
Shoot them (nah), shoot them (shh), shoot them
Du gros Ze' dans les baffles, dans la zone
Big Ze' in the bundles, in the zone
C'est mieux ça, c'est pas une vie de tourner dans les zonz' (boh)
It's better this way, it's not a life of turning in the zones (boh)
Ramène tes danseurs, moi, j'ai mon kho Lilou
Bring your dancers, I have my kho Lilou
On arrive à deux, tout l'monde repart à sec
We arrive in pairs, everyone leaves empty-handed
Tout dans l'appuie-tête, l'inspecteur a échoué dans l'enquête
Everything in the headrest, the inspector failed the investigation
En fin d'compte, c'est l'mal habillé qui a l'meilleur des comptes (pew, pew, pew)
In the end, it's the poorly dressed who has the best accounts (pew, pew, pew)
C'est Red Bull qui donnera l'décompte
Red Bull will give the countdown
Et j'tire à plusieurs reprises des balles dans l'corps (bah)
And I fire several bullets into the body (yeah)
Ça faisait des passes à 50 000
It was making passes at 50,000
Mais maintenant, la musique bat son plein (tcho, tcho)
But now, the music is in full swing (tcho, tcho)
On tire, c'est toujours dans l'mille
We shoot, it's always in the thousand
On strike si jamais ils sont plein
We strike if they are ever full
Ça faisait des passes à 50 000
It was making passes at 50,000
Mais maintenant, la musique bat son plein
But now, the music is in full swing
On tire, c'est toujours dans l'mille (tcho)
We shoot, it's always in the thousand (tcho)
On strike si jamais ils sont plein
We strike if they are ever full
Shoot-les (bah), shoot-les (ho), shoot-les (tcho), shoot-les (tcho)
Shoot them (yeah), shoot them (ho), shoot them (tcho), shoot them (tcho)
Shoot-les (bah), shoot les (bah), shoot-les (boh)
Shoot them (yeah), shoot them (yeah), shoot them (boh)
Shoot-les (bang), shoot les (bang), shoot-les (bang)
Shoot them (bang), shoot them (bang), shoot them (bang)
Shoot-les (bang), shoot les (bang, bang)
Shoot them (bang), shoot them (bang, bang)
C'est l'6-9, bande de sales fous va
It's the 6-9, bunch of crazy bastards
Pour Red B', ça bouge pas, en direct avec Lilou
For Red B', it doesn't move, live with Lilou
On s'maintient, bande de sales fous
We're holding on, you bunch of crazy bastards
C'est la trap
It's the trap
Back to the Future
Back to the Future





Writer(s): Mi-8, T-desco, Therapy, Zeguerre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.