Zea mays - Elektrizitatea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zea mays - Elektrizitatea




Belar artean, bakardadean bilusik dantzan
Танцуя обнаженной в одиночестве
Oinak bustirik, lurraren erdian belarrarekin jolasean
Мокрые ноги, играющие с травой посреди площадки
Pentsamenduak joan egin zaizkit egunarekin batera
Мои мысли улетучились вместе с этим днем
Iluntasunak, hartu egin nau, negar malkoak
Тьма поглотила меня, слезы слез
Gau ilun honen azken arnasketaren azkenengo
Последний вздох этой темной ночи
Segunduetan nik ere oihukatu egingo dut
Через несколько секунд я тоже закричу
Munduak ahazten banau, lur honek askatzen banau
Если мир забудет меня, эта земля освободит меня
Zerbait utzi beharko dut behintzat euri tanten artean
По крайней мере, мне придется оставить что-нибудь под дождем
Ilargiak erakusten duen aurpegiaren aurrean
Лик луны
Eskatzen diet oihukatuz izar galduei
Я молюсь Потерянным звездам
Nire negar malkoek ernal dezatela lurra
Пусть мои слезы оплодотворят Землю
Nire arimarekin, energia banaiz
Своей душой я являюсь энергией
Badaezpada banoa, hegaka ez bada ez noa
Если я уйду, я не полечу.
Nire gorputzak eskatzen dizkidan ate apurtuetara
К сломанным дверям, которых требует от меня мое тело
Badaezpada banoa, hegaka ez bada ez noa
Если я уйду, я не полечу.
Zeruak eskaintzen didan amildegira
В бездну, которую предлагают мне Небеса
Badaezpada banoa, hegaka ez bada ez noa
Если я уйду, я не полечу.
Izpiluan ikusten dudan elektrizitate lur-jausira
Электричество, которое я вижу в зеркале
Energiak lur-jausira narama, nie neu ere energia banaiz
Энергия ведет меня к обвалу, я сам - Энергия
Lurrean betirako idatzirik geldituko naiz.
Я буду написан на земле навсегда.
Elektrizitatea banaiz, elektrizitatean banaiz
Если я - электричество, то я и есть электричество.
Lurrean idatzirik geldituko naiz
Я буду написан на земле.





Writer(s): Iã‘aki Imaz Olabarrieta, Aiora Renteria Aguirre, Asier Basabe Elvira, Ruben Gonzalez Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.