Paroles et traduction Zea mays - Osoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direnak
eta
dudak,
ta
daudenak
eta
dudak,
Truths
and
doubts,
and
those
present
and
doubts,
Inoiz
egongo
ez
direnak,
agertutakoak.
Those
that
will
never
exist,
appeared.
Bidea
pasatu
orduko
milaka
ordu
galdu
Thousands
of
hours
lost
as
soon
as
the
path
was
passed
Naizena
eta
dudak,
ez
naizena
eta
dudak
ta,
What
I
am
and
doubts,
what
I
am
not
and
doubts,
and,
Erdituko
ditudanak
ta
izango
ez
direnak.
Those
that
I
will
give
birth
to
and
those
that
will
not
exist.
Orriak
kontatu
orduko
gehiago
beharko
ditut
orain
As
soon
as
I
count
the
pages,
I
will
need
more
now
Soldata
eta
dudak,
ta
teloiak
eta
dudak
ta,
Salary
and
doubts,
and
clothes
and
doubts,
and,
Inoiz
egingo
ez
direnak,
ta
egin
direnak.
Those
that
will
never
be,
and
those
that
have
been
done.
Zerbait
oihukatu
orduko
ahotsa
galduko
dut.
As
soon
as
I
shout
something,
I
will
lose
my
voice.
Lo
gutxi
eta
dudak
ta
nerbioak
eta
dudak
ta
Little
sleep
and
doubts
and
nerves
and
doubts,
and
Idatziko
ez
ditudanak,
ta
sortutakoak.
Those
that
I
will
not
write,
and
those
that
have
been
created.
Argia
piztu
orduko
iluna
desagertuko
da.
As
soon
as
I
turn
on
the
light,
the
darkness
will
disappear.
Badakizu,
zalantzak
besterik
ez
ditut,
You
know,
I
have
nothing
but
doubts,
Erdi
naizela
sentitu
dut,
I
felt
I
was
half,
Berriz
osoa
izan
nahi
dut,
izan
nahi
dut.
I
want
to
be
whole
again,
I
want
to
be.
Gizakia
eta
dudak,
emakumea
eta
dudak
ta,
Human
being
and
doubts,
woman
and
doubts,
and,
Lortu
ez
diren
xedeak,
bortxatu
direnak.
Goals
not
achieved,
those
that
have
been
abused.
Burmuinera
heldu
orduko
burua
galduko
dut.
As
soon
as
I
reach
my
brain,
I
will
lose
my
mind.
Ametsak
eta
dudak
eta
pozak
eta
dudak
ta,
Dreams
and
doubts
and
joys
and
doubts,
and,
Beldurtzen
duten
egiak,
gezur
mingarriak.
Frightening
truths,
painful
lies.
Sutea
hasi
orduko
errautzak
besterik
ez
dira.
As
soon
as
the
fire
starts,
there
will
be
nothing
but
ashes.
Behar
beste
negar
egingo
dut
eta
I
will
cry
as
much
as
I
need
to
and
Sikatzen
naizenean,
birmoldatu
When
I
clean
myself,
reshape
Eta
osotasuna
lortu
And
achieve
wholeness
Osoa
izan
nahi
dut
I
want
to
be
whole
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiora Rentería Aguirre, Asier Basabe Elvira, Iñaki Imaz Olabarrieta, Rubén González López
Album
Era
date de sortie
07-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.