Zea mays - Zu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zea mays - Zu




Zu
Zu
Begiak badoaz
My eyes are closing
Arren astiro itzali daitezela
Let me slowly fall asleep
Berekoia
My heart
Gure bihotza
Our hearts
Eta noizbait galtzen banaiz zure ispiluan
And when I'm lost in your mirror
Lasai nik gordeko ditut zure islak
Don't worry, I'll save your reflections
Eta ez bada nahikoa zuretzat
And if that's not enough for you
Egunero irri ezezaguna izango naiz
I'll be a stranger's smile every day
Zu zutabea
You are the pillar
Zu barrea
You are the laughter
Zu maitasuna
You are love
Zu etxea
You are home
Zu sortzaile ta gu artelanak
You are the creator, and we are the works of art
Eta noizbait galtzen banaiz zure ispiluan
And when I'm lost in your mirror
Lasai nik gordeko ditut zure islak
Don't worry, I'll save your reflections
Eta ez bada nahikoa zuretzat
And if that's not enough for you
Egunero irri ezezaguna izango naiz
I'll be a stranger's smile every day
Eta eraikiko ditugu berriak
And we will build new things
Asmatuko ditugu oroitzapenak
We will invent memories
Eta mundua guk aldatu dugula
And that we changed the world
Esango dugu guztien aurrean
We will say in front of everyone
Eta denek jakingo dute benetan
And everyone will know the truth
Beti maitatuak sentitu garela
That we have always felt loved
Eta denek jakingo dute benetan
And everyone will know the truth
Zureak izatea eskertzen dugula
That we are grateful to be yours
Begiak badoaz
My eyes are closing





Writer(s): Aiora Renteria, Aiora Rentería Agirre, Asier Basabe Elvira, Iñaki Imaz Olabarrieta, Rubén González López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.