Paroles et traduction Zeal feat. Kal - Sexercise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ดูอะไรๆ
ก็เป็นใจ
ในคืนนี้
It
feels
like
everything
is
coming
together
tonight
เหมือนทุกอย่างก็ดูจะเข้าที
เธอว่าไหม
Like
everything
is
falling
into
place,
don't
you
think?
เมื่อเรามีกันอยู่แค่สองคน
When
we
have
each
other,
just
the
two
of
us
จะอดจะทนอยู่ได้ไง
How
can
we
hold
back
and
resist?
อยากจะทำอะไรต้องรีบทำ
เอาซะตอนนี้
We
need
to
do
what
we've
been
wanting
to
do,
right
now
ยิ่งช้ายิ่งนานไม่ทำกันสักที
อาจจะสาย
The
longer
we
wait,
the
more
difficult
it'll
be
เมื่อเรามีกันอยู่แค่สองคน
จะอดจะทนอยู่ได้ไง
When
we
have
each
other,
just
the
two
of
us,
how
can
we
hold
back
and
resist?
ถ้าใจมันเรียกร้อง.
When
our
hearts
desire
it.
แสงดาว
ในค่ำคืนที่สวยงาม
The
starlight,
in
this
beautiful
night
แค่เรามีกันและกัน
เพียงเท่านั้นก็สุขใจ
Just
to
have
you
by
my
side,
is
enough
to
make
me
happy
เมื่อมีเธอเคียงกาย
ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว
When
I
have
you
next
to
me,
I
don't
need
anything
else
ในเมื่อบรรยากาศมันพาไป
So
now
that
the
mood
has
taken
over
me
ทำยังไงก็หยุดยั้งไม่ได้
There's
no
way
to
stop
it
มองตาเธอยิ่งทำให้หวั่นไหว
Looking
at
your
eyes
only
makes
me
dizzy
กายและใจเลยอยากเป็นของเธอ
My
body
and
soul
now
want
to
belong
to
you
เมื่อเรามีกันอยู่แค่สองคน
When
we
have
each
other,
just
the
two
of
us
จะมัวแต่ทนอยู่ได้ไง
ถ้าใจมันเรียกร้อง
How
can
we
hold
back
and
resist,
when
our
hearts
desire
it?
แสงดาว
ในค่ำคืนที่สวยงาม
The
starlight,
in
this
beautiful
night
แค่เรามีกันและกัน
เพียงเท่านั้นก็สุขใจ
Just
to
have
you
by
my
side,
is
enough
to
make
me
happy
เมื่อมีเธอเคียงกาย
ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว
When
I
have
you
next
to
me,
I
don't
need
anything
else
So
far,
the
music's
So
far,
the
music's
Got
me
real
hot,
Won't
cha.
Got
me
real
hot,
Won't
cha.
Come
sexercise
me?
Come
sexercise
me?
You
got,
me
feelin
so
crazy
You
got,
me
feelin
so
crazy
Come
come,
and
I'm
a
make
you
be
mine
Come
come,
and
I'm
a
make
you
be
mine
แสงดาว
ในค่ำคืนที่สวยงาม
The
starlight,
in
this
beautiful
night
แค่เรามีกันและกัน
เพียงเท่านั้นก็สุขใจ
Just
to
have
you
by
my
side,
is
enough
to
make
me
happy
เมื่อมีเธอเคียงกาย
ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว
When
I
have
you
next
to
me,
I
don't
need
anything
else
แสงดาว
ในค่ำคืนที่สวยงาม
The
starlight,
in
this
beautiful
night
แค่เรามีกันและกัน
เพียงเท่านั้นก็สุขใจ
Just
to
have
you
by
my
side,
is
enough
to
make
me
happy
เมื่อมีเธอเคียงกาย
ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว
When
I
have
you
next
to
me,
I
don't
need
anything
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
4 Real
date de sortie
19-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.