Paroles et traduction Zeamsone - Jeszcze Raz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ej,
kładziesz
się
spać
o
północy,
ja
o
tej
godzinie
zaczynam
pracować
(dobranoc)
Hey,
you
go
to
bed
at
midnight,
I
start
working
at
that
time
(good
night)
Wtedy
gdy
Ty
kończysz
pracę,
by
potem
zaczynać
to
wszystko
od
nowa
When
you
finish
work,
to
then
start
it
all
over
again
Buduję
relacje,
nie
mogę
zbudować
I'm
building
relationships,
I
can't
build
Nie
mam
dzieci,
muszę
siebie
wychować
I
don't
have
children,
I
have
to
raise
myself
Chowam
numery
zamiast
je
wypuszczać
I
hide
numbers
instead
of
releasing
them
A
niby
są
bardziej
potężne
niż
włodarz
And
they
are
more
powerful
than
the
ruler
Chciałbym
potrafić
znowu
się
pokochać
I
wish
I
could
love
myself
again
Zobaczyć
dumę
w
moich
ludzi
oczach
i
poczuć
to
beztroskie
życie
na
blokach
See
the
pride
in
the
eyes
of
my
people
and
feel
that
carefree
life
on
the
blocks
Kiedy
nie
był
potrzebny
brokat
When
no
glitter
was
needed
Chcę
to
zobaczyć
jeszcze
raz
I
want
to
see
it
one
more
time
Doświadczyć,
poznać,
znaleźć
w
mieście
raj
Experience,
meet,
find
paradise
in
the
city
Widzieć
kolory
nawet
we
mgle,
we
mgle
See
colors
even
in
the
fog,
in
the
fog
Szósta
rano,
a
ja
nie
chce
spać
Six
in
the
morning,
and
I
don't
want
to
sleep
Chcę
ciebie,
ale
nie
chcę
nas
i
znowu
ciągnie
niebezpieczny
świat
I
want
you,
but
I
don't
want
us
and
the
dangerous
world
is
pulling
me
back
again
I
nie
wiem
sam
już
co
jest
piękne
And
I
don't
know
what
is
beautiful
anymore
A
więc
biegnę
za
życiem,
które
znam
So
I
run
after
the
life
I
know
Twoje
podejście
bezpieczne
nie
da
ci
zmian
Your
safe
approach
won't
give
you
change
Ludzie
tu
ryzykują,
ja
chcę
być
pewien
tego
co
mam
People
are
taking
risks
here,
I
want
to
be
sure
of
what
I
have
Ale
świat
nie
działa
pod
nas,
trzeba
się
dostosować
But
the
world
doesn't
work
for
us,
you
have
to
adapt
I
to
chyba
najbardziej
niewdzięczne
And
that's
probably
the
most
ungrateful
thing
Jeśli
starasz
się
mieć
więcej,
możesz
stracić
kurwa
wszystko
przez
jedno
niedociągnięcie
If
you
try
to
have
more,
you
can
lose
everything,
damn
it,
through
one
imperfection
Wspomnienia
są
zawsze
lepsze
niż
rzeczywistość
sytuacji,
które
dzieją
się
Memories
are
always
better
than
the
reality
of
the
situations
that
happen
Dlatego
gdy
będę
dziadkiem
chcę
wspominać
życie
jak
by
było
zajebistym
snem
Therefore,
when
I'm
a
grandfather,
I
want
to
remember
life
as
if
it
were
a
wonderful
dream
Nie
wiem
czemu
ludzie
z
gówno
powodów
na
nerwowym
polu
wciąż
dzielą
się
I
don't
know
why
people
are
still
sharing
on
edge
for
shitty
reasons
Dlatego
nie
mam
problemu
do
nikogo,
jak
mnie
nie
lubisz
to
pierdol
się
That's
why
I
have
no
problem
with
anyone,
if
you
don't
like
me,
fuck
you
I
nie
pamiętam
o
tobie,
nie
i
nie
pamiętam
o
niej
And
I
don't
remember
you,
no
and
I
don't
remember
her
Chcę
mieć
w
głowie
nowy
porządek,
żeby
było
miejsce
dla
mnie
I
want
to
have
a
new
order
in
my
head,
so
that
there
is
room
for
me
Nie
mieszczę
się
w
głowach
sukom,
bo
myślą
o
pierdołach
I
don't
fit
in
the
bitches'
heads
because
they
think
about
bullshit
Za
dużo
myślisz,
za
mało
robisz,
nie
chcę
już
więcej
w
miejscu
stać
You
think
too
much,
you
do
too
little,
I
don't
want
to
stand
still
anymore
Ty
płaczesz,
bo
algorytm
YouTube'a
obraził
się
na
twoją
twarz
You
cry
because
YouTube
algorithm
got
offended
by
your
face
Nocą
pijesz
po
klubach,
myślisz
że
to
cokolwiek
da
At
night
you
drink
in
clubs,
you
think
it
will
give
anything
Myślisz,
że
ona
wróci,
bo
pijana
nuci
twój
track,
a
to
nie
tak
You
think
she'll
come
back
because
she's
drunk
humming
your
track,
but
it's
not
like
that
Musisz
znaleźć
swoje
ja
You
need
to
find
your
I
Chcę
to
zobaczyć
jeszcze
raz
I
want
to
see
it
one
more
time
Doświadczyć,
poznać,
znaleźć
w
mieście
raj
Experience,
meet,
find
paradise
in
the
city
Widzieć
kolory
nawet
we
mgle,
we
mgle
See
colors
even
in
the
fog,
in
the
fog
Szósta
rano,
a
ja
nie
chce
spać
Six
in
the
morning,
and
I
don't
want
to
sleep
Chcę
ciebie,
ale
nie
chcę
nas
i
znowu
ciągnie
niebezpieczny
świat
I
want
you,
but
I
don't
want
us
and
the
dangerous
world
is
pulling
me
back
again
I
nie
wiem
sam
już
co
jest
piękne
And
I
don't
know
what
is
beautiful
anymore
A
więc
biegnę
za
życiem,
które
znam
So
I
run
after
the
life
I
know
Twoje
podejście
bezpieczne
nie
da
ci
zmian
Your
safe
approach
won't
give
you
change
Przepłaciłeś
za
jej
OnlyFans,
potem
brakło
ci
na
chleb
You
overpaid
for
her
OnlyFans,
then
you
ran
out
of
money
for
bread
Żadne
z
ciebie
biznesmen,
jak
tak
inwestujesz
cash
You're
no
businessman
if
you
invest
cash
like
that
Mordo,
mordo,
mordo
wiesz
jak
to
jest
Damn,
damn,
damn
you
know
how
it
is
Pod
prąd,
jedziesz
pod
prąd
potem
się
dziwisz,
że
jest
ci
źle
Against
the
current,
you
go
against
the
current
then
you
wonder
why
you
feel
bad
Nie
lubię
mówić
o
nikim,
nie
lubię
mówić
o
sobie
I
don't
like
to
talk
about
anyone,
I
don't
like
to
talk
about
myself
Zamykam
się
w
sobie
sam,
nienawidzę
tego,
ale
robię
to
cały
czas,
ej
I
close
in
on
myself,
I
hate
it,
but
I
do
it
all
the
time,
hey
Nie
lubię
ranić
tego
kogo
kocham
i
nie
lubię
bawić
się
tym
czym
nie
trzeba
I
don't
like
to
hurt
the
one
I
love
and
I
don't
like
to
play
with
what
I
don't
need
to
I
nie
lubię
tutaj
siedzieć
sam
po
nocach,
a
siedzę
i
składam
te
ręce
do
nieba
And
I
don't
like
sitting
here
alone
at
night,
but
I
sit
and
fold
my
hands
to
heaven
I
patrzę
i
tylko
patrzę
na
ciebie
zanim
zaśniesz,
nie
wszystko
jest
na
zawsze
And
I
look
and
just
look
at
you
before
you
fall
asleep,
not
everything
is
forever
Więc
baw
się
dopóki
zabawa
ta
sprawia
ogromną
frajdę,
frajdę
So
have
fun
as
long
as
this
fun
gives
you
great
pleasure,
pleasure
Chcę
to
zobaczyć
jeszcze
raz
I
want
to
see
it
one
more
time
Doświadczyć,
poznać,
znaleźć
w
mieście
raj
Experience,
meet,
find
paradise
in
the
city
Widzieć
kolory
nawet
we
mgle,
we
mgle
See
colors
even
in
the
fog,
in
the
fog
Szósta
rano,
a
ja
nie
chce
spać
Six
in
the
morning,
and
I
don't
want
to
sleep
Chcę
ciebie,
ale
nie
chcę
nas
i
znowu
ciągnie
niebezpieczny
świat
I
want
you,
but
I
don't
want
us
and
the
dangerous
world
is
pulling
me
back
again
I
nie
wiem
sam
już
co
jest
piękne
And
I
don't
know
what
is
beautiful
anymore
A
więc
biegnę
za
życiem,
które
znam
So
I
run
after
the
life
I
know
Twoje
podejście
bezpieczne
nie
da
ci
zmian
Your
safe
approach
won't
give
you
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dannt, Tower
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.