Paroles et traduction Zeamsone - VIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIP,
VIP,
gdzie
są
ci
ludzie?
Nie
widać
ich?
VIP,
VIP,
where
are
these
people?
Can't
see
them?
Wchodzę
na
księżyc
jak
Billie
Jean
(Billie
Jean)
I'm
walking
on
the
moon
like
Billie
Jean
(Billie
Jean)
Woah,
VIP,
VIP,
gdzie
są
ci
ludzie?
Nie
widać
ich
Woah,
VIP,
VIP,
where
are
these
people?
Can't
see
them
Wchodzę
na
księżyc
jak
Billie
Jean
I'm
walking
on
the
moon
like
Billie
Jean
Suko
już
na
osiedlu
nie
dziwi
nic
Bitch,
nothing
surprises
you
on
the
estate
anymore
Nie
masz
tu
wstępu,
dostępu
do
płyt
You
have
no
entry
here,
no
access
to
records
Ja
chodzę
po
ciemku,
my
VVS
lit
I
walk
in
the
dark,
we
VVS
lit
Prędzej
widziałem
tu
scenę
niż
spod
niej
I'd
rather
see
the
scene
here
than
from
under
it
Noszę
spodnie
True
Religion
jeans
I
wear
True
Religion
jeans
VIP,
VIP,
otrzyj
łzy,
idź
po
kwit
VIP,
VIP,
wipe
your
tears,
go
get
the
weed
Dziewięć
żyć
każdy
film
Nine
lives
every
movie
Dobry
dym,
nicotine
Good
smoke,
nicotine
Jebać
spinę,
jebać
problem
Fuck
the
stress,
fuck
the
problem
808,
Zeams,
Friz
808,
Zeams,
Friz
Dziś
nie
martwię
się
o
drobne
I
don't
worry
about
the
little
things
today
Mam
we
krwi
VIP
I
have
VIP
in
my
blood
Więzienny
pomarańcz,
suko
to
jest
VLONE
Prison
orange,
bitch
this
is
VLONE
Się
musisz
postarać,
żeby
być
mą
ździrą
You
have
to
try
hard
to
be
my
bitch
Nie
białe
Jordany,
dzisiaj
białe
wino
Not
white
Jordans,
today
white
wine
Jestem
najebany
jakby
coś
mnie
zbiło
I'm
fucked
up
like
something
hit
me
Czy
to
na
pewno
jest
miłość?
(Woah)
Is
it
really
love?
(Woah)
Czy
to
na
pewno
jest
miłość?
Is
it
really
love?
(Woah,
Woah)
Czy
to
na
pewno
jest
miłość?
(Woah,
Woah)
Is
it
really
love?
Rozbijam
butelkę,
listów
nie
wysyłam
I
break
a
bottle,
I
don't
send
letters
Następna
w
nowym
Benzie,
jest
klasa
jak
Zidane
Next
one
in
a
new
Benz,
she's
got
class
like
Zidane
Nie
szukamy
nowej
pracy,
na
osiedlu
nas
nie
widać
We
are
not
looking
for
a
new
job,
you
can't
see
us
on
the
estate
Marzy
mi
się
working
at
home
na
Malediwach
I
dream
of
working
at
home
in
the
Maldives
Jestem
twoim
ziomem,
jestem
twoim
bratem
I
am
your
homie,
I
am
your
brother
W
słuchawce,
na
żywo
nie
mam
na
to
czasu
On
the
phone,
live
I
don't
have
time
for
it
Nie
w
masce
o
dziwo
pokazuje
światu
się
Not
wearing
a
mask,
surprisingly
I
show
myself
to
the
world
Nigdy
nie
unikam
smaku
w
grze
I
never
avoid
the
taste
in
the
game
Nie
słyszę
zza
okna
co
pierdoli
frajer
I
can't
hear
what
the
loser
is
babbling
about
from
behind
the
window
Kabina
wygodna,
wygłuszona
nawet
The
cabin
is
comfortable,
even
soundproof
Jestem
poza
domem,
jestem
ponad
prawem
I
am
away
from
home,
I
am
above
the
law
Dziś
mam
aureolę,
działam
w
dobrej
sprawie
Today
I
have
a
halo,
I
act
in
a
good
cause
Działam
w
dobrej
sprawie
I
act
in
a
good
cause
Działam
w
dobrej
sprawie
I
act
in
a
good
cause
VIP,
VIP,
gdzie
są
ci
ludzie?
Nie
widać
ich
VIP,
VIP,
where
are
these
people?
Can't
see
them?
Wchodzę
na
księżyc
jak
Billie
Jean
I'm
walking
on
the
moon
like
Billie
Jean
Suko
już
na
osiedlu
nie
dziwi
nic
Bitch,
nothing
surprises
you
on
the
estate
anymore
Nie
masz
tu
wstępu,
dostępu
do
płyt
You
have
no
entry
here,
no
access
to
records
Ja
chodzę
po
ciemku,
my
VVS
lit
I
walk
in
the
dark,
we
VVS
lit
Prędzej
widziałem
tu
scenę
niż
spod
niej
I'd
rather
see
the
scene
here
than
from
under
it
Noszę
spodnie
True
Religion
jeans
I
wear
True
Religion
jeans
VIP,
VIP,
otrzyj
łzy,
idź
po
kwit
VIP,
VIP,
wipe
your
tears,
go
get
the
weed
Dziewięć
żyć
każdy
film
Nine
lives
every
movie
Dobry
dym,
nicotine
Good
smoke,
nicotine
Jebać
spinę,
jebać
problem
(problem)
Fuck
the
stress,
fuck
the
problem
(problem)
808,
Zeams,
Friz
808,
Zeams,
Friz
Dziś
nie
martwię
się
o
drobne
I
don't
worry
about
the
little
things
today
Mam
we
krwi
VIP
I
have
VIP
in
my
blood
Więzienny
pomarańcz,
lecz
wolny
jak
stilo
Prison
orange,
but
free
as
a
stilo
Przeżywam
se
życie
z
ekranu
na
żywo
I
live
my
life
from
the
screen
to
live
Nie
podawaj
ręki
jak
nie
ufasz
chwilom
Don't
shake
my
hand
if
you
don't
trust
the
moments
Przez
parę
tych
lat
trochę
się
porobiło
Over
the
past
few
years,
a
lot
has
happened
Trochę
się
porobiło,
czy
to
na
pewno
jest
miłość?
A
lot
has
happened,
is
this
really
love?
O,
o,
czy
to
na
pewno
jest
miłość?
Oh,
oh,
is
this
really
love?
Co
się
właśnie
wydarzyło?
What
just
happened?
Czym
dziś
skurwielu
jest
Hip-Hop?
(skurwielu)
What
the
fuck
is
Hip-Hop
today,
bastard?
(bastard)
Wielu
tego
nie
przeżyło
(w
chuj
wielu)
Many
didn't
survive
this
(a
lot
of
them)
Budujesz
czy
robisz
destroy?
(destroy)
Are
you
building
or
destroying?
(destroy)
Dzisiaj
cię
biorę
na
wynos
(wynos)
Today
I'm
taking
you
out
(out)
Co
dzisiaj
pijesz
w
swym
kubku?
What
are
you
drinking
in
your
cup
today?
Czy
to
na
pewno
jest
wino?
Is
it
really
wine?
Potrafię
nawijać
do
ludu,
do
części
kobiet
co
nie
traci
rozumu
I
can
rap
to
the
people,
to
some
of
the
women
who
don't
lose
their
minds
Potrafię
nawijać
do
braci
i
tłumów,
czy
możesz
to
zrobić
bez
trudu?
I
can
rap
to
brothers
and
crowds,
can
you
do
it
effortlessly?
Niech
pierwszy
lepiej
rzuci
kamieniem,
kto
winny
jest
Let
the
first
one
who
is
guilty
throw
a
stone
first
Lepiej
niech
będzie
to
VVS
Better
let
it
be
VVS
VIP,
VIP,
gdzie
są
ci
ludzie?
Nie
widać
ich
VIP,
VIP,
where
are
these
people?
Can't
see
them
Wchodzę
na
księżyc
jak
Billie
Jean
I'm
walking
on
the
moon
like
Billie
Jean
Suko
już
na
osiedlu
nie
dziwi
nic
Bitch,
nothing
surprises
you
on
the
estate
anymore
Nie
masz
tu
wstępu,
dostępu
do
płyt
You
have
no
entry
here,
no
access
to
records
Ja
chodzę
po
ciemku,
my
VVS
lit
I
walk
in
the
dark,
we
VVS
lit
Prędzej
widziałem
tu
scenę
niż
spod
niej
I'd
rather
see
the
scene
here
than
from
under
it
Noszę
spodnie
True
Religion
jeans
I
wear
True
Religion
jeans
VIP,
VIP,
otrzyj
łzy,
idź
po
kwit
VIP,
VIP,
wipe
your
tears,
go
get
the
weed
Dziewięć
żyć
każdy
film
Nine
lives
every
movie
Dobry
dym,
nicotine
Good
smoke,
nicotine
Jebać
spinę,
jebać
problem
(problem)
Fuck
the
stress,
fuck
the
problem
(problem)
808,
Zeams,
Friz
808,
Zeams,
Friz
Dziś
nie
martwię
się
o
drobne
I
don't
worry
about
the
little
things
today
Mam
we
krwi
VIP
I
have
VIP
in
my
blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.