Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miałem
wyjść
z
domu,
ale
znowu
siedzę
tu
Ich
wollte
rausgehen,
aber
ich
sitze
wieder
hier
Nie
wiem,
o
co
chodzi,
ale
chyba
jestem
swój
Ich
weiß
nicht,
worum
es
geht,
aber
ich
glaube,
ich
gehöre
mir
selbst
No
bo
czyj
inny
mi
powiedz?
Ja,
wem
sonst,
sag
mir?
Za
dużo
myślę,
wejdą
blizny
na
głowę
Ich
denke
zu
viel
nach,
bekomme
Narben
am
Kopf
Ale
trudno,
takie
czasy,
się
przyzwyczaj
Aber
egal,
so
sind
die
Zeiten,
gewöhn
dich
dran
Chcę
być
mądry,
ale
kiedy
mniej
wiem,
lepiej
sypiam,
hm
Ich
will
klug
sein,
aber
wenn
ich
weniger
weiß,
schlafe
ich
besser,
hm
Ona
mówi
do
mnie:
"Weź
znikaj"
Sie
sagt
zu
mir:
"Hau
ab"
Później
mówi:
"Weź
tu
wróć"
Später
sagt
sie:
"Komm
zurück"
Nie
wiem,
kurwa,
jak
mam
czytać
ją
Ich
weiß
nicht,
verdammt,
wie
ich
sie
lesen
soll
He,
więcej
nawijać,
czy
wyglądać
(ta)
He,
mehr
rappen
oder
aussehen
(ja)
He,
może
przeczytam
ją
jak
w
książkach?
Ha
He,
vielleicht
lese
ich
sie
wie
in
Büchern?
Ha
He,
może
będę
w
końcu
sobą
He,
vielleicht
werde
ich
endlich
ich
selbst
sein
Nie
wiem,
kim
już
jestem,
ale
mogę
siebie
w
końcu
objąć
umysłem
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
aber
ich
kann
mich
endlich
mit
dem
Verstand
umfassen
Embrace
yourself,
skurwysynu
Umarme
dich
selbst,
Hurensohn
Przemijanie
boli,
ale
mam
parę
minut
Vergänglichkeit
tut
weh,
aber
ich
habe
ein
paar
Minuten
Na
ziemi
mamy
tylko
parę
minut
Auf
der
Erde
haben
wir
nur
ein
paar
Minuten
Życie
mija
szybko,
więc
częściej
się
zatrzymuj,
bądź
obecny
Das
Leben
vergeht
schnell,
also
halte
öfter
inne,
sei
präsent
Oczami
to
uwiecznij,
tak
Halte
es
mit
den
Augen
fest,
ja
Patrzysz
w
telefon,
jakby
tam
był
jakiś
lepszy
świat
Du
schaust
aufs
Handy,
als
gäbe
es
dort
eine
bessere
Welt
Się
wydaje,
bo
nie
jest
o
Twoim
życiu
Es
scheint
so,
weil
es
nicht
um
dein
Leben
geht
Wszędzie
dobrze,
gdzie
nas
nie
ma
Das
Gras
ist
anderswo
immer
grüner
O
tym
wiele
brudnopisów
zapisanych
mam
Darüber
habe
ich
viele
Notizbücher
vollgeschrieben
Zapi-zapi-zapisanych
mam
Voll-voll-vollgeschrieben
habe
ich
Siedzę
sam
w
domu,
ale
już
nie
zajebany
sam
Ich
sitze
allein
zu
Hause,
aber
nicht
mehr
allein
zugedröhnt
Ale
z
kim
innym
mi
powiedz?
Aber
mit
wem
sonst,
sag
mir?
Z
tymi,
którzy
krzyczą
populizmy
na
zdrowie
Mit
denen,
die
Populismen
zum
Wohl
rufen
Nienormalny
zwykły
człowiek
Unnormaler
gewöhnlicher
Mensch
Trochę
inny,
czasem
dziwny,
ale
moralny
jak
mogę
(Let's
go)
Ein
bisschen
anders,
manchmal
seltsam,
aber
moralisch,
so
gut
ich
kann
(Los
geht's)
Nie
wiem,
czy
traktuję
punch
line'y
jak
spowiedź
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Punchlines
wie
eine
Beichte
behandle
Ale
robię,
co
mogę,
żeby
wyzdrowieć
Aber
ich
tue,
was
ich
kann,
um
gesund
zu
werden
Z
chorób,
które
wmawiam
sobie,
przecież
żadnej
nie
ma
Von
Krankheiten,
die
ich
mir
einrede,
obwohl
es
keine
gibt
Muszę
uwierzyć,
że
jest
dobrze,
a
nie
zmieniać
temat
Ich
muss
glauben,
dass
es
gut
ist,
und
nicht
das
Thema
wechseln
Znów
podchodzi
do
mnie
człowiek,
mówi:
"Ziomek,
siema,
siema"
Wieder
kommt
ein
Typ
zu
mir,
sagt:
"Alter,
hallo,
hallo"
Po
czym
mówi:
"Kopę
lat!"
— ja
go
znam
tylko
z
widzenia
Dann
sagt
er:
"Lange
nicht
gesehen!"
– ich
kenne
ihn
nur
vom
Sehen
Sława
zmienia,
nagle
słyszę
trochę
inne
powodzenia
Ruhm
verändert,
plötzlich
höre
ich
etwas
andere
Glückwünsche
Ale
wiem,
że
to
nie
fart,
jestem
w
centrum
dowodzenia
Aber
ich
weiß,
das
ist
kein
Glück,
ich
bin
im
Kommandozentrum
Pierwsza
płyta
wyszła
dekadę
temu,
nie
dowierzysz
Das
erste
Album
kam
vor
einem
Jahrzehnt
raus,
du
glaubst
es
nicht
Bo
dalej
jestem
na
scenie
w
kategorii
młodzieży
(ta)
Denn
ich
bin
immer
noch
in
der
Szene
in
der
Kategorie
Jugend
(ja)
Teraz
jest
wirtuoz,
należy
się
po
dekadzie
Jetzt
ist
der
Virtuose
da,
das
gebührt
sich
nach
einem
Jahrzehnt
Chcecie,
żebym
zgasł,
to
pety,
se
poczekacie
Ihr
wollt,
dass
ich
ausgehe,
ihr
Kippen,
ihr
werdet
warten
müssen
Jeszcze
parę
takich
dekad,
więc
zalecam
znaleźć
pracę
Noch
ein
paar
solcher
Jahrzehnte,
also
empfehle
ich,
Arbeit
zu
finden
I
pomyśleć,
jak
budować,
a
nie
niszczyć,
coś,
co
nazywacie
światem
Und
nachzudenken,
wie
man
aufbaut
und
nicht
zerstört,
etwas,
das
ihr
Welt
nennt
Dobra,
nie
chcę
mi
się
na
to
wkurzać,
naprawdę
Okay,
ich
habe
keine
Lust,
mich
darüber
aufzuregen,
wirklich
Jakiś
przyjemniejszy
beat
by
się
przydał
Ein
angenehmerer
Beat
wäre
nützlich
Tak,
tak,
właśnie
taki
Ja,
ja,
genau
so
einer
Nie
jestem
normalny,
albo
tylko
czasem
Ich
bin
nicht
normal,
oder
nur
manchmal
Nie
wiem,
jak
być
każdym,
więc
za
tym
nie
płaczę
Ich
weiß
nicht,
wie
man
jeder
ist,
also
weine
ich
dem
nicht
nach
Moje
dziwne
ja,
to
mój
pierwszy
przyjaciel
Mein
seltsames
Ich,
das
ist
mein
erster
Freund
Nie
mów,
że
nie
jest
prawdziwy
Sag
nicht,
dass
es
nicht
echt
ist
Nie
wyobrażam
sobie,
że
go
stracę
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
es
zu
verlieren
Nie
jestem
normalny,
a
żyję
jak
facet
Ich
bin
nicht
normal,
aber
ich
lebe
wie
ein
Mann
Nie
wszystko
widzicie,
nie
wszystko
wam
daję
Ihr
seht
nicht
alles,
ich
gebe
euch
nicht
alles
Czy
ja
jestem
prawdziwy?
Bin
ich
echt?
Tyle
razy
chciałem
zatrzymać
zegarek
So
oft
wollte
ich
die
Uhr
anhalten
I
przeżywać
moment,
nie
gdybać,
co
dalej
Und
den
Moment
erleben,
nicht
grübeln,
was
als
Nächstes
kommt
Nie
myśleć,
jakie
jutro
skrywa
zadanie,
e-ej
Nicht
darüber
nachdenken,
welche
Aufgabe
das
Morgen
verbirgt,
e-ey
I
czy
to
wszystko
na
niby?
Und
ist
das
alles
nur
zum
Schein?
Nie
jestem
normalny,
albo
tylko
czasem
Ich
bin
nicht
normal,
oder
nur
manchmal
Nie
wiem,
jak
być
każdym,
takiego
mnie
znacie
Ich
weiß
nicht,
wie
man
jeder
ist,
so
kennt
ihr
mich
Jakiego
mnie
chcecie,
takiego
mnie
macie
Wie
ihr
mich
wollt,
so
habt
ihr
mich
Czy
nadal
jestem
prawdziwy?
Bin
ich
immer
noch
echt?
Chciałbyś
pewnie
wiedzieć,
czemu
tak
jest
Du
möchtest
sicher
wissen,
warum
das
so
ist
Odgradzasz
się
od
wszystkich,
byleby
robić
wszystko
sam
— wirtuoz
Du
grenzt
dich
von
allen
ab,
nur
um
alles
selbst
zu
machen
– Virtuose
Zrobiłem
cały
album,
po
to,
by
uwolnić
się
Ich
habe
das
ganze
Album
gemacht,
um
mich
zu
befreien
Od
marzeń,
które
miałem
jako
dzieciak,
powiedz
to
tamtym
ludziom,
że
Von
den
Träumen,
die
ich
als
Kind
hatte,
sag
es
den
Leuten
dort
drüben,
dass
Wraz
z
tym
trackiem
projekt
został
ukończony
Mit
diesem
Track
wurde
das
Projekt
abgeschlossen
Wszystkie
numery
moje
bez
co-prodów,
tak
jak
chciałem
zrobić
Alle
meine
Nummern
ohne
Co-Produzenten,
so
wie
ich
es
machen
wollte
Pokazałem
sobie
sam,
że
da
się
i
jestem
zadowolony
Ich
habe
mir
selbst
gezeigt,
dass
es
geht,
und
ich
bin
zufrieden
Mimo
że
zrobienie
beatu
kiedyś
było
czymś
szalonym
dla
mnie
Obwohl
das
Machen
eines
Beats
für
mich
früher
etwas
Verrücktes
war
Marzenie
spełnione,
parę
jeszcze
wisi
w
próżni
Traum
erfüllt,
ein
paar
hängen
noch
im
Leeren
Pokazałem
sobie,
już
nie
boję
się
pracować
z
ludźmi
Ich
habe
mir
gezeigt,
ich
habe
keine
Angst
mehr,
mit
Leuten
zu
arbeiten
Co
nie
znaczy,
że
nagle
możesz
mi
produkować
cały
album
(Bez
wczutki)
Was
nicht
heißt,
dass
du
mir
plötzlich
das
ganze
Album
produzieren
kannst
(Ohne
Einfühlung)
Co
najwyżej
w
co-produkcji
Höchstens
in
Co-Produktion
Dalej
będę
robił
to
sam
i
inspirował
Ich
werde
es
weiterhin
selbst
machen
und
inspirieren
Ale
jak
zobaczę
w
kimś
potencjał,
będę
z
nim
pracować
Aber
wenn
ich
Potenzial
in
jemandem
sehe,
werde
ich
mit
ihm
arbeiten
Do
tej
pory
odrzucałem
wszystko
— domena
wirtuoza
Bisher
habe
ich
alles
abgelehnt
– die
Domäne
des
Virtuosen
Chciałem
zrobić,
chciałem
spełnić,
chciałem
zapieczętować,
yo
Ich
wollte
es
machen,
ich
wollte
es
erfüllen,
ich
wollte
es
besiegeln,
yo
I
co?
To
by
było
na
tyle
Und
was?
Das
wäre
dann
alles
Dziękuję
bardzo
i
zostawiam
Was
z
tym
outrem
Vielen
Dank
und
ich
lasse
Euch
mit
diesem
Outro
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeamsone
Album
WIRTUOZ
date de sortie
18-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.