Paroles et traduction Zeamsone - Dotknij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Każdy
popełnia
błędy,
im
bardziej
boli
Everyone
makes
mistakes,
the
more
it
hurts
Tym
bardziej
cię
podszkoli
to
i
da
siłę
coś
zrobić
The
more
it
will
train
you
and
give
you
the
strength
to
do
something
Jebane
duchy
dziś
nam
robią
za
idoli
Fucking
ghosts
are
our
idols
today
Chcieliśmy
być
w
takich
stanach,
żeby
nie
być
w
ogóle
polish
We
wanted
to
be
in
such
states
as
to
not
be
Polish
at
all
Weź
mnie
dotknij,
kochaj
nawet
jak
boli
Touch
me,
love
me
even
when
it
hurts
Przyzwyczaisz
się
do
tego,
jak
do
życia
w
aureoli
You'll
get
used
to
it,
like
living
in
a
halo
Którą
chcę
założyć
tak
jak
pierścień
jebany
promise
ring
Which
I
want
to
wear
like
a
fucking
promise
ring
Jeśli
obiecasz
mi,
że
ze
mną
będziesz
mimo
tych
wszystkich
blizn
If
you
promise
me
that
you'll
be
with
me
despite
all
these
scars
One
się
nie
goją,
nie
boją
tego
co
zrobisz
im
They
don't
heal,
they're
not
afraid
of
what
you'll
do
to
them
Wezmę
cię
ze
sobą
w
lepszy
świat,
jak
pozwolisz
mi
I'll
take
you
with
me
to
a
better
world
if
you
let
me
One
się
nie
goją,
nie
boją
tego
co
zrobisz
im
They
don't
heal,
they're
not
afraid
of
what
you'll
do
to
them
Wezmę
cię
ze
sobą
w
lepszy
świat,
jak
pozwolisz
mi
I'll
take
you
with
me
to
a
better
world
if
you
let
me
Wiem,
że
cię
to
boli,
że
jestem
tak
zagubiony
I
know
it
hurts
you
that
I'm
so
lost
Nie
wiem
co
mam
zrobić
z
tym,
bo
nie
wołam
pomocy
I
don't
know
what
to
do
with
it
because
I
don't
ask
for
help
Możesz
pić
ze
mną
drin,
jak
nie
masz
mnie
dosyć
You
can
have
a
drink
with
me
if
you're
not
tired
of
me
Nie
chcę
więcej
już
spin
pośrodku
drogi
I
don't
want
any
more
spins
in
the
middle
of
the
road
Ja
miałem
niedosyt,
ona
miała
piękne
włosy
I
was
unsatisfied,
she
had
beautiful
hair
Mnie
wciągnęła
tak
jak
prochy,
twoje
polskie
papierosy
She
pulled
me
in
like
powders,
your
Polish
cigarettes
Dzisiaj
żyję
dla
muzyki
i
z
muzyki
jestem
zdrowy
Today
I
live
for
music
and
I'm
healthy
because
of
music
Nie
chcę
więcej
problemów,
które
nie
dają
zasnąć
w
nocy
I
don't
want
any
more
problems
that
keep
me
awake
at
night
Mówią
nie
masz
dosyć
płaczu,
mówią
nie
mam
mocnej
głowy
They
say
you're
not
tired
of
crying,
they
say
I
don't
have
a
strong
head
Może
nie
masz
dosyć
trapu,
może
nie
mam
na
to
broni
Maybe
you're
not
tired
of
trap,
maybe
I
don't
have
a
weapon
for
it
Ale
pierdoloną
motywację,
żeby
wciąż
cię
bronić
But
the
fucking
motivation
to
keep
defending
you
Mimo
wszystko
choćbym
widział,
że
nie
zawsze
dobrze
robisz
jak
i
ja
Despite
everything,
even
though
I
see
that
you
don't
always
do
well,
like
me
Każdy
popełnia
błędy,
im
bardziej
boli
Everyone
makes
mistakes,
the
more
it
hurts
Tym
bardziej
cię
podszkoli
to
i
da
siłę
coś
zrobić
The
more
it
will
train
you
and
give
you
the
strength
to
do
something
Jebane
duchy
dziś
nam
robią
za
idoli
Fucking
ghosts
are
our
idols
today
Chcieliśmy
być
w
takich
stanach,
żeby
nie
być
w
ogóle
polish
We
wanted
to
be
in
such
states
as
to
not
be
Polish
at
all
Weź
mnie
dotknij,
kochaj
nawet
jak
boli
Touch
me,
love
me
even
when
it
hurts
Przyzwyczaisz
się
do
tego,
jak
do
życia
w
aureoli
You'll
get
used
to
it,
like
living
in
a
halo
Którą
chcę
założyć
tak
jak
pierścień
jebany
promise
ring
Which
I
want
to
wear
like
a
fucking
promise
ring
Jeśli
obiecasz
mi,
że
ze
mną
będziesz
mimo
tych
wszystkich
blizn
If
you
promise
me
that
you'll
be
with
me
despite
all
these
scars
One
się
nie
goją,
nie
boją
tego
co
zrobisz
im
They
don't
heal,
they're
not
afraid
of
what
you'll
do
to
them
Wezmę
cię
ze
sobą
w
lepszy
świat,
jak
pozwolisz
mi
I'll
take
you
with
me
to
a
better
world
if
you
let
me
One
się
nie
goją,
nie
boją
tego
co
zrobisz
im
They
don't
heal,
they're
not
afraid
of
what
you'll
do
to
them
Wezmę
cię
ze
sobą
w
lepszy
świat,
jak
pozwolisz
mi
I'll
take
you
with
me
to
a
better
world
if
you
let
me
Jesteś
nieporównywalna
You're
incomparable
Nie
chcę
porównywać
dziś,
nie
chcę
banglać
I
don't
want
to
compare
today,
I
don't
want
to
hang
out
Chcę
tylko
przytulić
ciebie,
nie
żyć
na
klatkach
I
just
want
to
hug
you,
not
live
in
cages
Kiedyś
za
takie
czasy
to
mógłbym
się
naćpać
I
could
have
gotten
high
for
such
times
Tobą,
tobą,
jesteś
osobą
moją
You,
you,
you're
my
person
Choć
nie
wiadomo
czy
w
dzisiejszych
czasach
mogę
cię
przywłaszczać
Although
it's
not
clear
if
in
this
day
and
age
I
can
claim
you
Co
noc,
co
noc,
myślę
o
tobie
i
wakacjach
Every
night,
every
night,
I
think
about
you
and
vacations
Które
chciałbym
spędzić
z
tobą
w
najróżniejszych
państwach
Which
I
would
like
to
spend
with
you
in
various
countries
I
kochać
się
w
nich,
wiem,
że
kochasz
ten
dym
And
make
love
in
them,
I
know
you
love
this
smoke
Wiem,
że
kochasz
tu
być
I
know
you
love
to
be
here
Co
noc,
co
noc,
myślę
o
tobie
sporo
Every
night,
every
night,
I
think
about
you
a
lot
Nie
mogę
zasnąć,
kiedy
nie
ma
cię,
kurwa,
obok
I
can't
fall
asleep
when
you're
not
fucking
here,
next
to
me
Każdy
popełnia
błędy,
im
bardziej
boli
Everyone
makes
mistakes,
the
more
it
hurts
Tym
bardziej
cię
podszkoli
to
i
da
siłę
coś
zrobić
The
more
it
will
train
you
and
give
you
the
strength
to
do
something
Jebane
duchy
dziś
nam
robią
za
idoli
Fucking
ghosts
are
our
idols
today
Chcieliśmy
być
w
takich
stanach,
żeby
nie
być
w
ogóle
polish
We
wanted
to
be
in
such
states
as
to
not
be
Polish
at
all
Weź
mnie
dotknij,
kochaj
nawet
jak
boli
Touch
me,
love
me
even
when
it
hurts
Przyzwyczaisz
się
do
tego,
jak
do
życia
w
aureoli
You'll
get
used
to
it,
like
living
in
a
halo
Którą
chcę
założyć
tak
jak
pierścień
jebany
promise
ring
Which
I
want
to
wear
like
a
fucking
promise
ring
Jeśli
obiecasz
mi,
że
ze
mną
będziesz
mimo
tych
wszystkich
blizn
If
you
promise
me
that
you'll
be
with
me
despite
all
these
scars
One
się
nie
goją,
nie
boją
tego
co
zrobisz
im
They
don't
heal,
they're
not
afraid
of
what
you'll
do
to
them
Wezmę
cię
ze
sobą
w
lepszy
świat,
jak
pozwolisz
mi
I'll
take
you
with
me
to
a
better
world
if
you
let
me
One
się
nie
goją,
nie
boją
tego
co
zrobisz
im
They
don't
heal,
they're
not
afraid
of
what
you'll
do
to
them
Wezmę
cię
ze
sobą
w
lepszy
świat,
jak
pozwolisz
mi
I'll
take
you
with
me
to
a
better
world
if
you
let
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dion Pajaziti, Paweł świdnicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.