Zeamsone - MAYBACH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeamsone - MAYBACH




MAYBACH
MAYBACH
Zostawię jej parę maybes, mam na myśli tylko Maybach
I'll leave her a few maybes, I only mean Maybach
Nie pójdę na imprezę znów, może będą kolejne
I won't go to that party again, maybe there will be more
Zrobię numer na imprezę, zaprosisz na nią modelkę
I'll call you a number at the party, invite her a model
Która nic nie kuma, myśli tylko jak przerobić zdjęcie
Who doesn't understand anything, just thinks about how to edit a photo
I choć nie chcę być prezydentem, chcę mieć Rollie Presidential
And although I don't want to be president, I want to have a Rollie Presidential
Bo mój czas jest cenny, chociaż czasem chciałbym nie pamiętać
Because my time is precious, although sometimes I wish I didn't remember
Ale wiem, że musimy przetrwać, chciałem mieć laid back i penthouse
But I know that we have to survive, I wanted to have laid back and penthouse
Zachody piękne, wysokie piętra
Beautiful sunsets, high floors
Płatności za palenie nie bez powodu przez PayPal
Payments for smoking not without reason through PayPal
Moralny komplement, może wyjdziesz poza ekran?
Moral compliment, maybe you will go outside the screen?
Może wyjdę poza schemat i nie ma mnie w systemie
Maybe I'll go outside the box and I'm not in the system
Zaraz przyjdzie kolega i robimy tu bestseller
My friend will come soon and we'll make a bestseller here
Bestseller, zrobimy to bez ciebie
Bestseller, we'll do it without you
Te suki tak nieszczere, zrobiły nam nadzieję
These bitches are so insincere, they gave us hope
Na lepsze jutro, znów to przechlejesz
For a better tomorrow, you'll drink it again
Ale po pierwsze chuj w to, po drugie spełniaj cele
But first of all, fuck it, secondly, achieve your goals
Po trzecie zrób to, po czwarte mów za siebie
Thirdly, do it, fourthly, speak for yourself
Po trzecie zrób to, po czwarte mów za siebie
Thirdly, do it, fourthly, speak for yourself
Zostawię jej parę maybes, mam na myśli tylko Maybach
I'll leave her a few maybes, I only mean Maybach
Nie pójdę na imprezę znów, może będą kolejne
I won't go to that party again, maybe there will be more
Zrobię numer na imprezę, zaprosisz na nią modelkę
I'll call you a number at the party, invite her a model
Która nic nie kuma, myśli tylko jak przerobić zdjęcie
Who doesn't understand anything, just thinks about how to edit a photo
I choć nie chcę być prezydentem, chcę mieć Rollie Presidential
And although I don't want to be president, I want to have a Rollie Presidential
Bo mój czas jest cenny, chociaż czasem chciałbym nie pamiętać
Because my time is precious, although sometimes I wish I didn't remember
Ale wiem, że musimy przetrwać, chciałem mieć laid back i penthouse
But I know that we have to survive, I wanted to have laid back and penthouse
Zachody piękne, wysokie piętra
Beautiful sunsets, high floors
Be-be-bejbe
Be-be-baby
Chcę nowy Maybach
I want a new Maybach
Palę tu ale nie węglem
I'm smoking here but not coal
Piję tu ale nie wodę, biorę inwazyjną tabletkę
I drink here but not water, I take an invasive pill
Chcę pierwsze miejsce na mojej liście, nie twoim mieście
I want first place on my list, not on your city
Kiedyś miałem w życiu pod prąd, dziś wsiadam w Teslę
I used to have against the grain in my life, today I get into Tesla
Zrobię numer, zrobię płytę, zarobię na swe szczęście
I'll make a number, I'll make a record, I'll earn for my happiness
Może jednak Bentley, może jednak nie jest tak jak wcześniej
Maybe Bentley, though, maybe it's not like before
Mnożę pengę, nie obchodzi frajer nie obchodzi bitch
I multiply change, I don't care about a free rider, I don't care about a bitch
Banger
Banger
Możemy się na nowo narodzić z tym
We can be reborn with this
(Możemy się na nowo narodzić z tym)
(We can be reborn with this)
(Możemy się na nowo narodzić z tym)
(We can be reborn with this)
(Możemy się na nowo narodzić z tym)
(We can be reborn with this)
(Możemy się na nowo narodzić z tym)
(We can be reborn with this)
(Ręka na sercu i serce na ręku jak chirurg)
(Hand on the heart and heart on the hand like a surgeon)
(Chcę nowy Maybach by zostawić to wszystko z tyłu)
(I want a new Maybach to leave all this behind)
(Chcę nowy Maybach by zostawić to wszystko z tyłu)
(I want a new Maybach to leave all this behind)
Zostawię jej parę maybes, mam na myśli tylko Maybach
I'll leave her a few maybes, I only mean Maybach
Nie pójdę na imprezę znów, może będą kolejne
I won't go to that party again, maybe there will be more
Zrobię numer na imprezę, zaprosisz na nią modelkę
I'll call you a number at the party, invite her a model
Która nic nie kuma, myśli tylko jak przerobić zdjęcie
Who doesn't understand anything, just thinks about how to edit a photo
I choć nie chcę być prezydentem, chcę mieć Rollie Presidential
And although I don't want to be president, I want to have a Rollie Presidential
Bo mój czas jest cenny, chociaż czasem chciałbym nie pamiętać
Because my time is precious, although sometimes I wish I didn't remember
Ale wiem, że musimy przetrwać, chciałem mieć laid back i penthouse
But I know that we have to survive, I wanted to have laid back and penthouse
Zachody piękne, wysokie piętra
Beautiful sunsets, high floors





Writer(s): Jack Gibson, Paweł świdnicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.