Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
lo
llevo
todo
twister
Ich
nehme
alles
mit,
Twister
Siguen
viniendo
por
Whiskas
Sie
kommen
immer
noch
für
Whiskas
No
crecen
nunca
esas
mentes,
Peter
Diese
Geister
wachsen
nie,
Peter
Llegó
el
alienista,
asco
a
su
falso
altruista
Der
Alienist
ist
da,
Ekel
vor
ihrem
falschen
Altruismus
Hoc
est
corpus
Hoc
est
corpus
Hago
lo
que
quiero
con
mi
vida
Ich
mache,
was
ich
will
mit
meinem
Leben
Me
cojo
a
la
pista,
mientras
me
cojo
a
una
Twitstar
Ich
ficke
die
Spur,
während
ich
eine
Twitstar
ficke
Grabamo'
el
gemido
en
la
focus
Wir
haben
das
Stöhnen
in
der
Focus
aufgenommen
Salió
de
la
facu,
me
vino
a
buscar
en
el
lotu'
Sie
kam
von
der
Uni,
holte
mich
im
Lotus
ab
La
llamaba
Facu,
lo
dejó
esperando
en
el
lotu'
Ich
nannte
sie
Facu,
ließ
ihn
im
Lotus
warten
No
está
pa'l
fan
club
está
pa'l
trono
Sie
ist
nicht
für
den
Fanclub,
sie
ist
für
den
Thron
Ma,
no
soy
el
latu',
mirame
de
lejos
Ma,
ich
bin
nicht
dein
Typ,
sieh
mich
aus
der
Ferne
an
Como
a
la
jaula
de
monos
Wie
den
Affenkäfig
Tengo
una
jauría
de
lobos,
esperando
pa'
ver
si
me
caigo
Ich
habe
eine
Meute
Wölfe,
die
darauf
warten,
dass
ich
falle
Y
van
a
esperar
más
que
Crono
Und
sie
werden
länger
warten
als
Chronos
Tengo
el
panorama
en
remojo
Ich
habe
das
Panorama
eingeweicht
'Toy
esperando
que
seque
pa'
usarla
a
mi
antojo
Ich
warte
darauf,
dass
es
trocknet,
um
es
nach
Belieben
zu
nutzen
Las
liendres
burlándose
de
los
piojos
Die
Nissen
machen
sich
über
die
Läuse
lustig
Se
ven
iguales
de
lejos
Sie
sehen
aus
der
Ferne
gleich
aus
Tiempo
y
espacio,
y
dicen
que
ya
no
lo
hago
complejo
Zeit
und
Raum,
und
sie
sagen,
ich
mache
es
nicht
mehr
komplex
'Ta
pa'
entenderlo
están
flojos
Sie
sind
zu
schwach,
um
es
zu
verstehen
Siempre
más
level
que
fajos
Immer
mehr
Level
als
Stapel
Solo
lloro
si
es
con
mi
reflejo
Ich
weine
nur,
wenn
es
mit
meinem
Spiegelbild
ist
La
tengo
en
las
redes
como
Kournikova
Ich
habe
sie
in
den
Netzwerken
wie
Kournikova
Puedo
ser
tu
hombre
lobo
y
tú
mi
loba
Ich
kann
dein
Werwolf
sein
und
du
meine
Wölfin
A
ese
le
falta
algo
como
a
un
pool
sin
bolas
Dem
fehlt
etwas,
wie
einem
Pool
ohne
Kugeln
Yo
soy
único
ma,
soy
azul
y
copa
Ich
bin
einzigartig,
Ma,
ich
bin
blau
und
Königsklasse
No,
no
simpatizamos,
perdón
si
no
empatizamos
Nein,
wir
sympathisieren
nicht,
sorry,
wenn
wir
nicht
empathisieren
Te
escucho
inventando
las
letras
Ich
höre
dich,
wie
du
die
Texte
erfindest
Y
suena
como
mica
tocándole
al
partisano
Und
es
klingt,
als
würde
Mica
den
Partisanen
spielen
Si
digo
que
estamo'
abriendo
paso
a
los
que
vienen
Wenn
ich
sage,
dass
wir
den
Weg
für
die
Kommenden
ebnen
No
pierdo
lo
modesto
Verliere
ich
nicht
die
Bescheidenheit
Es
que
estuve
ante'
y
la
falta
de
chance'
Es
ist
so,
dass
ich
schon
vorher
dabei
war
und
der
Mangel
an
Chancen
Se
estaba
haciendo
algo
molesto
Wurde
langsam
lästig
Somo'
la
primera
generación
que
puede
llegar
a
hacer
algo
de
esto
y,
Wir
sind
die
erste
Generation,
die
so
etwas
erreichen
kann
und,
Te
juro
por
todos
los
que
aman
la
movida
Ich
schwöre
dir
bei
allen,
die
diese
Bewegung
lieben
Que
no
vamo'
a
jugar
con
el
puesto
Dass
wir
nicht
mit
dem
Platz
spielen
werden
Si
digo
que
estamo'
abriendo
paso
a
los
que
vienen
Wenn
ich
sage,
dass
wir
den
Weg
für
die
Kommenden
ebnen
No
pierdo
lo
modesto
Verliere
ich
nicht
die
Bescheidenheit
Es
que
estuve
ante'
y
la
falta
de
chance'
Es
ist
so,
dass
ich
schon
vorher
dabei
war
und
der
Mangel
an
Chancen
Se
estaba
haciendo
algo
molesto
Wurde
langsam
lästig
Somo'
la
primera
generación
que
puede
llegar
a
hacer
algo
de
esto
y,
Wir
sind
die
erste
Generation,
die
so
etwas
erreichen
kann
und,
Te
juro
por
todos
los
que
aman
la
movida
Ich
schwöre
dir
bei
allen,
die
diese
Bewegung
lieben
Que
no
vamos
a
jugar
con
el
puesto
Dass
wir
nicht
mit
dem
Platz
spielen
werden
Soy
el
último
gene
de
mi
generación
Ich
bin
das
letzte
Gen
meiner
Generation
En
mi
país
dejé
de
ser
revelación
In
meinem
Land
bin
ich
keine
Offenbarung
mehr
Ayer
me
avalaban,
se
rebelan
hoy
Gestern
haben
sie
mich
unterstützt,
heute
rebellieren
sie
Antes
ni
me
hablaban,
ya
quieren
amor
Früher
haben
sie
nicht
mal
mit
mir
geredet,
jetzt
wollen
sie
Liebe
Ya
tengo
en
la
cama
al
lado
a
la
mejor
Ich
habe
schon
die
Beste
neben
mir
im
Bett
En
la
tarde
quemo
rama'
con
el
diablo
y
Dios
Am
Nachmittag
rauche
ich
Gras
mit
dem
Teufel
und
Gott
Me
piden
que
les
muestre
nuevo
tema
a
los
dos
Sie
bitten
mich,
beiden
neue
Songs
zu
zeigen
Y
ninguno
falla
por
eso
es
que
subo
tantos
Und
keiner
versagt,
deshalb
lade
ich
so
viele
hoch
Forgive
me
mamá
Vergib
mir,
Mama
Vivo
por
lyrics
na'
má'
Ich
lebe
nur
für
Lyrics
Si
el
public
me
ama
Wenn
das
Publikum
mich
liebt
Tengo
la
city
en
llama'
Ich
habe
die
Stadt
in
Flammen
Tengo
la'
prod'
que
llaman
Ich
habe
die
Produzenten,
die
anrufen
No
dejo
que
me
laman
Ich
lasse
mich
nicht
ablecken
Consejos
que
me
ladran
Ratschläge,
die
mich
anbellen
Conejos
me
resbalan
Kaninchen
rutschen
mir
aus
Complejos
que
se
instalan
Komplexe,
die
sich
einnisten
Ahora
vienen
de
hadas
Jetzt
kommen
sie
als
Feen
Antes
mostrando
espadas
Früher
zeigten
sie
Schwerter
Martes
contando
paga
Dienstags
zähle
ich
das
Geld
Viernes
cortando
entrada'
Freitags
schneide
ich
Eintritte
ab
Viene
free,
es
mi
invitada
Sie
kommt
umsonst,
sie
ist
mein
Gast
Sin
decir
nada,
sin
decir
nada
Ohne
etwas
zu
sagen,
ohne
etwas
zu
sagen
Diabla,
jogo
bonito
Teufelin,
jogo
bonito
Si
vos
posas,
yo
pinto
Wenn
du
posierst,
male
ich
Pero
no
pidas
esposas,
no
sirvo
Aber
verlange
keine
Handschellen,
ich
tauge
nicht
dazu
La
que
más
quise
siempre
quiso
otro
tipo
Die,
die
ich
am
meisten
wollte,
wollte
immer
einen
anderen
Typen
Ahora
no
existe
amor
solo
amor
para
el
micro
Jetzt
gibt
es
keine
Liebe,
nur
Liebe
für
das
Mikro
Si
digo
que
estamo'
abriendo
paso
a
los
que
vienen
Wenn
ich
sage,
dass
wir
den
Weg
für
die
Kommenden
ebnen
No
pierdo
lo
modesto
Verliere
ich
nicht
die
Bescheidenheit
Es
que
estuve
ante'
y
la
falta
de
chance'
Es
ist
so,
dass
ich
schon
vorher
dabei
war
und
der
Mangel
an
Chancen
Se
estaba
haciendo
algo
molesto
Wurde
langsam
lästig
Somo'
la
primera
generación
que
puede
llegar
a
hacer
algo
de
esto
y,
Wir
sind
die
erste
Generation,
die
so
etwas
erreichen
kann
und,
Te
juro
por
todos
los
que
aman
la
movida
Ich
schwöre
dir
bei
allen,
die
diese
Bewegung
lieben
Que
no
vamo'
a
jugar
con
el
puesto
Dass
wir
nicht
mit
dem
Platz
spielen
werden
Si
digo
que
estamo'
abriendo
paso
a
los
que
vienen
Wenn
ich
sage,
dass
wir
den
Weg
für
die
Kommenden
ebnen
No
pierdo
lo
modesto
Verliere
ich
nicht
die
Bescheidenheit
Es
que
estuve
ante'
y
la
falta
de
chance'
Es
ist
so,
dass
ich
schon
vorher
dabei
war
und
der
Mangel
an
Chancen
Se
estaba
haciendo
algo
molesto
Wurde
langsam
lästig
Somo'
la
primera
generación
que
puede
llegar
a
hacer
algo
de
esto
y,
Wir
sind
die
erste
Generation,
die
so
etwas
erreichen
kann
und,
Te
juro
por
todos
los
que
aman
la
movida
Ich
schwöre
dir
bei
allen,
die
diese
Bewegung
lieben
Que
no
vamos
a
jugar
con
el
puesto
Dass
wir
nicht
mit
dem
Platz
spielen
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.