Paroles et traduction Zebda - Cameroun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
des
fariboles
It's
not
a
fairy
tale
Vous
vouliez
un
symbole
You
wanted
a
symbol
Courir
est
une
chose
marquer
en
est
une
autre
Running
is
one
thing,
scoring
is
another
Jouer
voilà
le
mot
et
si
possible
avec
les
autres
Playing
is
the
name
of
the
game,
and
if
possible
with
others
J'exprime
un
avis
qui
vaut
I'm
expressing
an
opinion
that
is
worth
its
weight
in
gold
Qu'on
lui
souffle
dans
le
dos
That
we
should
encourage
it
Et
j'ajoute
un
dicton
And
I'll
add
a
saying
Chassez
le
naturel
il
revient
au
ballon
You
can't
keep
a
good
man
down,
he'll
always
bounce
back
Le
premier
cri
retentit
The
first
cry
rings
out
Dans
un
couffin
pour
certains
In
a
crib
for
some
Quand
on
a
pas
de
grade
When
you
don't
have
any
rank
Il
retentit
dans
un
stade
It
rings
out
in
a
stadium
Ainsi
va
la
vie
That's
life
On
pose
une
candidature
You
apply
for
a
job
Et
toi
sur
le
terrain
And
you,
on
the
field
Tu
vas
chercher
une
écriture
You
go
looking
for
a
story
Le
ballon
c'est
ta
plume
The
ball
is
your
pen
Ta
feuille
le
bitume
Your
paper
is
the
asphalt
Tu
es
comme
une
fable
You're
like
a
fable
Toi
le
lion
indomptable
You,
the
indomitable
lion
Nous
on
choisit
celui
qui
régale
et
rigole
We
choose
the
one
who
makes
us
laugh
and
smile
Nous
on
choisit
celui
qui
régale
et
rigole
We
choose
the
one
who
makes
us
laugh
and
smile
Cameroun
Cameroun
Cameroon
Cameroon
Cameroun
Cameroun
Cameroon
Cameroon
Redoutable
en
situation
d'infériorité
Formidable
in
situations
of
inferiority
Tu
vas
garder
un
faible
pour
les
coups
désespérés
You
will
always
have
a
soft
spot
for
desperate
shots
Crochets
courts
feintes
raides
et
talonnades
Short
hooks,
stiff
feints
and
heel
kicks
Sont
les
trois
mamelles
d'une
belle
escapade
Are
the
three
breasts
of
a
beautiful
escapade
Tu
sens
pousser
tes
ailes
You
feel
your
wings
growing
C'est
le
coup
de
l'échelle
It's
the
stroke
of
the
ladder
Il
y
a
le
football
There's
football
Et
il
y
a
le
football
And
there's
football
Nous
on
choisit
celui
qui
régale
et
rigole
We
choose
the
one
who
makes
us
laugh
and
smile
Nous
on
choisit
celui
qui
régale
et
rigole
We
choose
the
one
who
makes
us
laugh
and
smile
Cameroun
Cameroun
Cameroon
Cameroon
Cameroun
Cameroun
Cameroon
Cameroon
À
ce
jeu
le
délit
de
sale
gueule
n'existe
pas
In
this
game,
there's
no
such
thing
as
being
ugly
À
part
quelques
égoïstes
ici
on
n'joue
pas
pour
soi
Apart
from
a
few
egoists,
here
we
don't
play
for
ourselves
Quelle
que
soit
ta
couleur
un
jour
des
costumes
clairs
Whatever
your
color,
one
day
some
men
in
suits
S'approcheront
pour
faire
un
chèque
mais
t'auras
du
flair
Will
come
to
you
with
a
check,
but
you'll
have
flair
Pour
le
baume
au
coeur
For
the
balm
on
the
heart
On
trouve
aussi
des
entraîneurs
We
also
find
trainers
Et
quel
que
soit
leur
"stayle"
And
whatever
their
"style"
Il
faut
bien
qu'ils
installent
They
must
instill
Le
respect
celui
de
soi
Self-respect
Celui
de
ses
aînés
Respect
for
your
elders
Une
tête
plongeante
A
diving
header
Une
esquive
craquante
A
crisp
dodge
Une
frappe
furieuse
A
furious
strike
Marquante
pas
délinquante
Scoring,
not
delinquent
Une
relance
nerveuse
A
nervous
restart
La
feinte
elle
est
vicieuse
The
feint
is
vicious
C'est
l'art
de
s'imposer
It's
the
art
of
asserting
yourself
Quand
t'es
dans
les
salles
d'attente
When
you're
in
the
waiting
rooms
Nous
on
choisit
celui
qui
régale
et
rigole
We
choose
the
one
who
makes
us
laugh
and
smile
Nous
on
choisit
celui
qui
régale
et
rigole
We
choose
the
one
who
makes
us
laugh
and
smile
Cameroun
Cameroun
Cameroon
Cameroon
Cameroun
Cameroun
Cameroon
Cameroon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Cabero, Hakim Amokrane, Joel Saurin, Mustapha Stephane Amokrane, Magyd Cherfi, Vincent Sauvage, Remi Sanchez, Jean Haas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.