Paroles et traduction Zebda - La Promesse Faite Aux Mains - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Promesse Faite Aux Mains - Live
Promise Made by Hands - Live
Certains,
dans
le
creux
de
la
main,
Some,
in
the
palm
of
their
hand,
Vous
prédisent
de
beaux
lendemains
Predict
beautiful
tomorrows
to
you,
Y
sont
légion
avec
le
Hadj
Mamba
They
are
legion
with
Hadj
Mamba
A
promettre
les
bas
résille
sous
la
djellaba
Promising
stockings
under
the
djellaba
Moi
quand
je
croise
ces
faces
je
coche
When
I
see
these
faces,
I
keep
A
garder
les
deux
mains
dans
les
poches
Both
hands
in
my
pockets,
Et
pragmatique
comme
un
écossais
And
pragmatic
as
a
Scot,
Moi
dans
les
mains,
je
lis
plutôt
le
passé
In
my
hands,
I
read
rather
the
past
J'ai
vu
les
mains
de
mon
daron,
j'ai
pas
aimé
I
saw
my
father's
hands,
I
did
not
like,
Je
me
suis
dit
c'est
pas
sur
ma
joue
qu'elles
se
sont
abîmées
I
told
myself
it
was
not
on
my
cheek
that
they
were
ruined
Des
sillons,
des
crevasses
et
des
cornes
Grooves,
cracks
and
horns,
Comme
si
elles
avaient
traversé
deux
Cap
Horn
As
if
they
had
crossed
two
Cap
Horns
Pour
vivre
heureux,
vivons
fâchés
To
live
happy,
let
us
live
angry,
Chiche
vivons
les
mains
cachées
Let
us
live
with
our
hands
hidden
Petit
conseil
à
tous
les
proches
A
little
advice
to
all
those
close
to
us
Vivons
mais
vivons
les
mains
dans
les
poches
Let
us
live
but
keep
our
hands
in
our
pockets
Sur
le
champ
je
leur
ai
promis
de
la
mousse
On
the
spot
I
promised
them
foam
Qu'elles
seraient
parfumées
aux
amandes
douces
They
would
be
scented
with
sweet
almonds
Juré
le
diable
qu'elles
seront
pas
mal
loties
I
swear
to
the
devil
they
will
not
be
badly
treated
Jamais
elles
s'approchent
de
la
cabane
à
outils
They
will
never
go
near
the
tool
shed
Quand
j'ai
vu
les
mains
du
daron,
lacérées
When
I
saw
my
father's
hands,
they
were
torn,
Essorées,
fissurées
toutes
les
rimes
en
é
Wrung,
cracked,
all
the
words
that
rhyme
with
"é"
Putain
de
mains
depuis
j'ai
pas
eu
envie
Fucking
hands,
since
then
I
have
not
wanted,
De
savoir
ce
que
fut
sa
vie
To
know
what
his
life
was
like
Je
leur
ai
promis,
le
deal
est
de
taille
I
promised
them,
the
deal
is
a
big
one,
Qu'elles
finiraient
en
éventail
That
they
would
end
up
as
a
fan,
Les
doigts
de
pied,
les
doigts
de
main
Toes
and
fingers,
Et
ça
sans
attendre
le
lendemain...
And
that
without
waiting
for
the
next
day...
Pour
vivre
heureux,
vivons
fâchés
To
live
happy,
let
us
live
angry,
Chiche
vivons
les
mains
cachées
Let
us
live
with
our
hands
hidden
Petit
conseil
à
tous
les
proches
A
little
advice
to
all
those
close
to
us
Vivons
mais
vivons
les
mains
dans
les
poches
Let
us
live
but
keep
our
hands
in
our
pockets
Mes
mains,
jamais
vous
connaîtrez...
ces
trucs
cruels
My
hands,
you
will
never
know...
these
cruel
things,
Que
sont
comment
dit-on.
. les
métiers
manuels
What
they
are
called...
manual
jobs,
Mes
mains,
jamais!
Oh
non
jamais!
My
hands,
never!
Oh,
never!
Ne
connaîtront
la
formule
du
béton
armé
They
will
never
know
the
formula
for
reinforced
concrete,
Je
vous
ferai
faire
hun,
hun,
hun,
un
détour
I
will
make
you
take,
hun,
hun,
hun,
a
detour.
Devant
un
Cric
ou
une
roue
hou
l
De
secours
In
front
of
a
jackhammer
or
a
spare
wheel.
Jamais
on
ira
parole
de
fils
d'esclave
We
will
never
go,
word
of
a
son
of
a
slave,
Ni
dans
le
grenier
ni
dans
la
cave
Neither
in
the
attic,
nor
in
the
cellar
Mais
dans
quelque
coin
de
ce
monde
nouveau
But
in
some
corner
of
this
new
world,
Où
on
écrit
ici
on
bosse
avec
son
cerveau
Where
we
write
here,
we
work
with
our
brain,
Jamais!
Jamais!
Oh
mains!
Vous
serez
exposées
Never!
Never!
Oh
hands!
You
will
be
exposed
A
cet
impératif
creusez!
creusez!
To
this
imperative,
dig!
dig!
Sous
peine
d'apparaître
sur
un
écran
plat
Under
penalty
of
appearing
on
a
flat
screen,
Dans
le
fichier
du
pôle
emploi
In
the
job
center's
file
Pour
vivre
heureux,
vivons
fâchés
To
live
happy,
let
us
live
angry,
Chiche
vivons
les
mains
cachées
Let
us
live
with
our
hands
hidden
Petit
conseil
à
tous
les
proches
A
little
advice
to
all
those
close
to
us
Vivons
mais
vivons
les
mains
dans
les
poches
Let
us
live
but
keep
our
hands
in
our
pockets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakim Amokrane, Joël Saurin, Magyd Cherfi, Mustapha Amokrane, Rémi Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.