Plutôt que d′être issu d′un peuple qui a trop souffert
Вместо того, чтобы происходить из народа, который слишком много страдал,
J'aime mieux élaborer une thèse
Я предпочитаю разработать тезис,
Qui est de pas laisser à ces messieurs
Который заключается в том, чтобы не позволять этим господам,
Qui légifèrent, le soin de me balancer
Которые создают законы, бросать мне в лицо
Des ancêtres
Истории моих предков.
On a beau être né
Мы можем родиться,
Rive gauche de la Garonne
На левом берегу Гаронны,
Converser avec l′accent des cigales
Говорить с акцентом цикад,
Ils sont pas des kilos dans la cité gasconne
Но они не наберут достаточно килограммов в гасконской земле,
A faire qu'elle ne soit pas qu′une escale
Чтобы она стала для нас чем-то большим, чем просто остановкой.
On peut mourir au front
Мы можем умереть на фронте,
Et faire toutes les guerres
И участвовать во всех войнах,
Et beau défendre un si joli drapeau
И защищать такой красивый флаг,
Il en faut toujours plus
Но всегда нужно больше,
Pourtant y a un hommage à faire
И все же нужно отдать дань уважения
A ceux tombés à Montécassino
Тем, кто пал под Монте-Кассино.
Le bruit et l'odeur
Шум и запах,
Le bruit et l′odeur
Шум и запах,
Le bruit du marteau-piqueur {x4}
Шум отбойного молотка {x4}
La peur est assassine
Страх убивает,
Alors c'est vrai je pénalise
Поэтому, да, я осуждаю
Ceux qui flinguent les mômes
Тех, кто губит детей,
Qu'ont pas la pelouse en bas
У которых нет лужайки внизу.
Je suis un rêveur
Я мечтатель,
Et pourtant ami j′analyse
И все же, дорогая, я анализирую.
Je suis un érudit et je vous dis:
Я эрудит, и я говорю тебе:
Je suis serbo-croate et musulman
Я сербохорват и мусульманин,
Voilà le hic
Вот в чем загвоздка.
Un prêtre polonais républicain
Польский священник, республиканец
Et laïque
И светский.
Et si certains regrettent
И если некоторые сожалеют,
De pas être noir de peau
Что у них не черная кожа,
Je n′ai qu'une réponse les gars
У меня есть только один ответ, ребята:
Vous avez du pot
Вам повезло.
L′égalité mes frères
Равенство, братья мои,
N'existe que dans les rêves
Существует только в мечтах,
Mais je n′abdique pas pour autant
Но я не отрекаюсь от него.
Si la peur est un bras qui nous soulève
Если страх
- это рука, которая нас поднимает,
Elle nous décime
То она же нас и уничтожает.
J'en ai peur pour la nuit des temps
Я боюсь за будущее.
Elle aime Noah
Она любит Ноа,
Mais faut qu′y gagne les tournoi
Но он должен выигрывать турниры.
Elle aime Boli mais a jamais rien aboli {x2}
Она любит Боли, но никогда ничего не отменяла. {x2}
Le bruit et l'odeur
Шум и запах,
Le bruit et l'odeur
Шум и запах,
Le bruit du marteau-piqueur {x4}
Шум отбойного молотка {x4}
Qui a construit cette route?
Кто построил эту дорогу?
Qui a bâti cette ville?
Кто построил этот город?
Et qui l′habite pas?
И кто в нем не живет?
A ceux qui se plaignent du bruit
Тем, кто жалуется на шум,
A ceux qui condamnent l′odeur
Тем, кто осуждает запах,
Je me présente
Я представляюсь.
Je m'appelle Larbi, Mamadou Juan et faites place
Меня зовут Ларби, Мамаду, Хуан, и уступите дорогу,
Guido, Henri, Chino Ali je ne suis pas de glace
Гвидо, Анри, Чино, Али, я не изо льда.
Une voix m′a dit "Marathon" cherche la lumière
Голос сказал мне: "Марафон", ищи свет.
Du gouffre j'ai puisé un combat "la bonne affaire"
Из бездны я извлек борьбу, "удачную сделку".
J′en ai bavé de la peur que j'ai lu dans les yeux
Я натерпелся страха, который я видел в глазах
De ceux qui ont trois fois rien et qui le croiaient précieux
Тех, у кого почти ничего нет, и кто считал это драгоценным.
Quand j′ai compris la loi, j'ai compris ma défaite
Когда я понял закон, я понял свое поражение.
Intégrez-vous disait-elle, c'était chose faite
Интегрируйтесь, говорил он, и это было сделано.
Le bruit et l′odeur
Шум и запах,
Le bruit et l′odeur
Шум и запах,
Le bruit du marteau-piqueur {x4}
Шум отбойного молотка {x4}
Le bruit du marteau-piqueur dans tes oreilles
Шум отбойного молотка в твоих ушах,
Tu finis ta vie, elles bourdonnent les abeilles. {x2}
Ты заканчиваешь свою жизнь, в них жужжат пчелы. {x2}
Le bruit et l'odeur
Шум и запах,
Le bruit et l′odeur
Шум и запах,
Le bruit du marteau-piqueur {x4}
Шум отбойного молотка {x4}
Jacques Chirac:
Жак Ширак:
Comment voulez-vous que le travailleur français qui travaille avec sa femme et qui ensemble gagnent environ 15 000 FF et qui voit sur le palier à côté de son HLM entassée, une famille avec un père de famille, trois ou quatre épouses et une vingtaine de gosse et qui gagne 50 000FF de préstation sociale sans naturellement travailler.
Как вы хотите, чтобы французский рабочий, который работает со своей женой, и которые вместе зарабатывают около 15 000 франков, видя на лестничной площадке рядом со своим социальным жильем целую толпу: отца семейства, трех или четырех жен и около двадцати детей, которые получают 50 000 франков социальных пособий, естественно, не работая...
Si vous ajoutez à cela le bruit et l'odeur, eh bien le travailleur français sur le palier, il devient fou. Et ce n′est pas être raciste que de dire cela.
Если вы добавите к этому шум и запах, то французский рабочий на лестничной площадке сойдет с ума. И это не расизм
- говорить так.
Nous n'avons plus les moyens d′honorer le regroupement familial et il faut enfin ouvrir le débat qui s'impose dans notre pays qui est un vrai débat moral pour savoir si il est naturel que les étrangers puissent bénéficier au même titre que les Français d'une solidarité nationale à laquelle ils ne participent pas puisqu′ils ne payent pas d′împots.
У нас больше нет средств обеспечивать воссоединение семей, и мы должны наконец начать дебаты, которые необходимы в нашей стране, настоящие моральные дебаты, чтобы узнать, естественно ли, что иностранцы могут пользоваться наравне с французами национальной солидарностью, в которой они не участвуют, поскольку не платят налогов.
Le bruit et l'odeur
Шум и запах,
Le bruit et l′odeur
Шум и запах.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William B. Shelby, Stephane Amokrane, Jean Haas, Dana L. Meyers, Vincent Sauvage, Remi Sanchez, Pascal Cabero, Hakim Amokrane, Joel Saurin, Magyd Cherfi