Zebda - Le dimanche autour de l'église - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zebda - Le dimanche autour de l'église




Le dimanche autour de l'église
Воскресенье вокруг церкви
Le dimanche autour de l'église
В воскресенье вокруг церкви,
Avec sous les yeux des valises
С чемоданами перед глазами,
Arrivent les desperados
Появляются отчаянные ребята,
La Seat Ibiza chargée
Seat Ibiza загружена
De n'importe quoi, des objets
Всякой всячиной, вещами,
Que t'en veux pas comme cadeau
Которые тебе не нужны в качестве подарка, дорогая.
Ce sont les rois du baratin
Они короли болтовни,
Dès le matin
С самого утра
Qui vous arrachent deux tympans
Разрывают тебе барабанные перепонки,
Ou bien des roumains aux dents jaunes
Или румыны с жёлтыми зубами,
Ou des gitans de Carcassonne
Или цыгане из Каркассона,
Ca dépend
Всё зависит от ситуации,
Et chacun deale à sa façon
И каждый торгует по-своему,
Au soleil des contrefaçons
Под солнцем подделок.
Une place jusqu'à midi
Место занято до полудня,
Mais ils font gaffe aux réguliers
Но они следят за постоянными клиентами,
Qui eux sont servis les premiers
Которых обслуживают первыми.
D'ailleurs ils arrivent en Audi
Кстати, они приезжают на Audi.
(Refrain)
(Припев)
Y'a autour de mon église
Вокруг моей церкви,
Et partout y'a
И везде,
Des langues qui se mélangent un chouÏa
Языки немного смешиваются,
Y'a pas de prénoms, y'a que des rouyas
Нет имён, только клички,
Qu'on appelle aussi des trompettes
Которые ещё называют «трубами».
Y'a autour de mon église
Вокруг моей церкви,
Et partout y'a
И везде,
Des langues qui se mélangent un chouÏa
Языки немного смешиваются,
Y'a pas de prénoms, y'a que des rouyas
Нет имён, только клички,
qu'il est passé l'interprète?
Куда делся переводчик?
Y'a des mecs
Есть парни,
On dirait qu'ils font ramadan toute l'année, moi j'appelle ça des cadors
Похоже, они постятся круглый год, я называю их «кадры»,
Ils te vendent du patrimoine
Они продают тебе «наследие»,
Des trucs qu'ont jamais vu la douane
Вещи, которые никогда не видели таможни,
Et des cigarettes d'Andorre
И сигареты из Андорры.
Y'a des filles de tous les quartiers
Есть девушки из всех районов,
Couvertes de la tête aux pieds
Покрытые с головы до ног,
Même quand c'est la canicule
Даже когда стоит жара,
Vendent des strings oh oui comment
Продающие стринги, о да, как же,
Elles disent des sous-vêtements
Они называют их «нижним бельём»,
Elles trouvent pas ça ridicule
Они не считают это нелепым.
Devant dans ce qu'elles porteront pas
Перед тем, что сами не наденут,
Elles s'ouvriront pas le compas
Они не раскроют свои объятия,
Car suffit pas d'être un garçon
Потому что недостаточно быть парнем,
Encore faut-il être du moule
Нужно ещё соответствовать шаблону,
De la grande et c'est que ce moule
Большому, и этот шаблон,
Je la connais bien la chanson
Мне хорошо знакома эта песня.
(Refrain)
(Припев)
Dans l'église de vieux gratins
В церкви старые ханжи
Vous chantent la messe en latin
Поют мессу на латыни,
Dehors personne est contre sauf
Снаружи никто не против, кроме
Les Sénégalais du Gascon
Сенегальцев из Гаскони,
Qui parlent avec le mot "con"
Которые говорят со словом «придурок»,
Voudraient qu'on la chante en Wolof
И хотят, чтобы её пели на волоф.
Les Roumaines même l'air vague
Румынки, даже с отсутствующим видом,
Te font regretter une bague
Заставят тебя пожалеть о потерянном кольце.
Il faut qu'elles fassent de l'argent
Им нужно заработать деньги,
Sinon on les astique au détergent
Иначе их отчистят моющим средством.
Moi des jours comme ce jour-là
В такие дни, как этот,
J'me dis je me sens chez moi
Я чувствую себя как дома,
Parce que c'est une journée banale
Потому что это обычный день,
Ce jour-là je me sens pas seul
В этот день я не чувствую себя одиноким.
Putain qu'est ce qu'elle prend dans sa gueule... l'identité nationale!
Чёрт, что она получает по морде... национальная идентичность!
(Refrain)x2
(Припев)x2
Y'a...
Есть...





Writer(s): Hakim Amokrane, Joël Saurin, Magyd Cherfi, Mustapha Amokrane, Rémi Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.