Zebda - Né dans la rue (Live) - traduction des paroles en allemand

Né dans la rue (Live) - Zebdatraduction en allemand




Né dans la rue (Live)
Geboren auf der Straße (Live)
To Everything (Turn, turn, turn)
Für Alles (Wende, wende, wende)
There is a season (Turn, turn, turn)
Gibt es eine Zeit (Wende, wende, wende)
And a time to every purpose, under Heaven
Und eine Zeit für jegliches Vorhaben, unter dem Himmel
A time to be born, a time to die
Eine Zeit geboren zu werden, eine Zeit zu sterben
A time to plant, a time to reap
Eine Zeit zu pflanzen, eine Zeit zu ernten
A time to kill, a time to heal
Eine Zeit zu töten, eine Zeit zu heilen
A time to laugh, a time to weep
Eine Zeit zu lachen, eine Zeit zu weinen
To Everything (Turn, turn, turn)
Für Alles (Wende, wende, wende)
There is a season (Turn, turn, turn)
Gibt es eine Zeit (Wende, wende, wende)
And a time to every purpose, under Heaven
Und eine Zeit für jegliches Vorhaben, unter dem Himmel
A time to build up, a time to break down
Eine Zeit aufzubauen, eine Zeit einzureißen
A time to dance, a time to mourn
Eine Zeit zu tanzen, eine Zeit zu trauern
A time to cast away stones, a time to gather stones together
Eine Zeit Steine wegzuwerfen, eine Zeit Steine zu sammeln
To Everything (Turn, turn, turn)
Für Alles (Wende, wende, wende)
There is a season (Turn, turn, turn)
Gibt es eine Zeit (Wende, wende, wende)
And a time to every purpose, under Heaven
Und eine Zeit für jegliches Vorhaben, unter dem Himmel
A time of love, a time of hate
Eine Zeit der Liebe, eine Zeit des Hasses
A time of war, a time of peace
Eine Zeit des Krieges, eine Zeit des Friedens
A time you may embrace, a time to refrain from embracing
Eine Zeit zu umarmen, eine Zeit sich des Umarmens zu enthalten
To Everything (Turn, turn, turn)
Für Alles (Wende, wende, wende)
There is a season (Turn, turn, turn)
Gibt es eine Zeit (Wende, wende, wende)
And a time to every purpose, under Heaven
Und eine Zeit für jegliches Vorhaben, unter dem Himmel
A time to gain, a time to lose
Eine Zeit zu gewinnen, eine Zeit zu verlieren
A time to rend, a time to sew
Eine Zeit zu zerreißen, eine Zeit zu nähen
A time for love, a time for hate
Eine Zeit für Liebe, eine Zeit für Hass
A time for peace, I swear it's not too late
Eine Zeit für Frieden, ich schwöre, es ist nicht zu spät





Writer(s): Pascal Cabero, Vincent Sauvage, Remi Sanchez, Joel Saurin, Hakim Amokrane, Stephane Amokrane, Magyd Cherfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.