Paroles et traduction Zebda - Oualalaradime (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oualalaradime (Live)
Oualalaradime (Live)
OUALALARADIME
OUALALARADIME
Oui
bon,
j'avais
tous
les
défauts
Oh
honey,
I
had
all
the
flaws
Menteur
comme
un
dentiste,
comme
y
faut
A
liar
like
a
dentist,
just
like
it
should
be
Dribbleur
comme
Scifo,
j'ai
dit
Méco
A
dribbler
like
Scifo,
I
said
Méco
Oui
bon,
très
tôt,
je
voulais
pas
bosser
Oh
honey,
very
early
on,
I
didn't
want
to
work
Et
comme
Pinocchio
mais
sans
la
fée
And
like
Pinocchio
but
without
the
fairy
J'ai
méchamment
menti
et
ça
l'a
fait
I
lied
wickedly
and
it
worked
J'ai
menti
comme
on
tousse
I
lied
like
I
cough
Et
sans
qu'un
long
tarin
me
pousse
And
without
a
long
nose
growing
out
J'en
ai
fait
des
coups
en
douce
I
did
some
sneaky
things
Tu
me
crois,
tu
vaux
pas
un
centime
If
you
believe
me,
you're
not
worth
a
dime
Je
le
jure,
oualalaradime
I
swear,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Oui
bon,
j'étais
comme
Canto
Oh
honey,
I
was
like
Canto
Et
je
parlais
aux
mouettes
en
argot
And
I
spoke
to
the
seagulls
in
slang
J'étais
Walter
Hugo,
le
poète!
I
was
Walter
Hugo,
the
poet!
Très
tôt,
j'ai
voulu
comme
les
grands
Very
early
on,
I
wanted
to
be
like
the
grown-ups
Faire
le
cow-boy
avec
des
balles
à
blanc
To
play
cowboy
with
blanks
Ramasser
beaucoup
d'oseille
et
vlan
To
pick
up
a
lot
of
money
and
bang
A
10
ans,
j'étais
dur
à
cuire
At
10,
I
was
tough
Je
voulais
passer
mon
permis
de
conduire
I
wanted
to
pass
my
driver's
license
A
l'instructeur
d'une
auto-école
To
the
instructor
of
a
driving
school
J'ai
dit
"signes,
il
m'faut
une
bagnole"
I
said
"sign,
I
need
a
car"
Si
tu
me
crois,
tu
vaux
pas
un
centime
If
you
believe
me,
you're
not
worth
a
dime
Je
te
le
jure,
oualalaradime
I
swear
to
you,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualataradime
Ouala,
oualataradime
Ensuite,
ma
mère
à
coups
d'insultes
Then,
my
mother,
with
insults
Me
disait,
"Allez!,
ne
fais
pas
l'inculte
Said
to
me,
"Come
on,
don't
be
an
ignoramus
Dis
bonjour,
quand
tu
croises
un
adulte"
Say
hello
when
you
meet
an
adult"
Et
moi
têtu
comme
deux
chameaux
And
I
stubborn
as
two
camels
Qui
se
disputent
un
verre
d'eau
Who
argue
over
a
glass
of
water
Il
a
fallu
que
je
fasse
le
beau
I
had
to
show
off
Et
va
savoir
pourquoi
sous
le
préau
And
who
knows
why
under
the
awning
C'est
l'adulte
qui
ôtait
son
chapeau
It
was
the
adult
who
took
off
his
hat
A
10
ans
j'étais
farouche
At
10
I
was
fierce
Il
aurait
fallu
me
coudre
la
bouche
They
should
have
sewn
my
mouth
shut
Si
je
garoffe
c'est
pour
la
rime
If
I
swear,
it's
for
the
rhyme
Je
le
jure
sur
la
tête
de
Sim
I
swear
on
Sim's
head
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Mon
père
qu'était
dans
le
bâtiment
My
father
who
was
in
the
building
Me
faisait
part
de
ses
sentiments
Shared
his
feelings
with
me
Y
avait
plus
qu'à
regarder
comment
All
I
had
to
do
was
watch
how
Quand
je
sortais
de
chez
moi,
le
matin
When
I
left
my
house
in
the
morning
Je
faisais
croire
à
tous
les
copains
I
made
all
my
friends
believe
Que
pour
me
marave,
y
z'étaient
vingt
That
twenty
of
them
were
there
to
beat
me
up
A
10
ans,
j'étais
en
colère
At
10,
I
was
angry
Qu'on
voyait
plus
les
bulletins
scolaires
That
we
didn't
see
the
report
cards
anymore
Mineur,
j'avais
l'avantage
majeur
A
minor,
I
had
the
major
advantage
D'avoir
mis
à
l'amende
le
facteur
Of
having
fined
the
mailman
Tu
me
crois
tu
vaux
pas
un
CFA
If
you
believe
me,
you're
not
worth
a
CFA
Je
le
jure
sur
la
tête
de
moi
I
swear
on
my
own
head
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Ouala,
oualalaradime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakim Amokrane, Vincent Sauvage, Pascal Cabero, Mustapha Stephane Amokrane, Remi Sanchez, Magyd Cherfi, Joel Saurin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.