Zebrahead - Blur - traduction des paroles en russe

Blur - Zebraheadtraduction en russe




Blur
Размыто
Did you ever, did you ever
Бывало ли, бывало ли,
Did you ever get the feeling that you were all alone
Бывало ли у тебя чувство, что ты совсем один,
And no one ever knew you and you never had a home
И никто тебя не знал, и у тебя никогда не было дома,
And the lights and the colors do their best to distract you
И огни, и краски изо всех сил пытаются отвлечь тебя.
Fuck you, I don′t even know why I like you
К черту, я даже не знаю, почему ты мне нравишься.
It's all a blur, it′s all a blur
Все как в тумане, все размыто.
Take me along
Возьми меня с собой.
It's all a blur, it's all a blur
Все как в тумане, все размыто.
Like a picture, it′s all a blur
Как на фотографии, все размыто.
You don′t know what you're missing
Ты не знаешь, чего лишаешься.
You don′t know what you're missing
Ты не знаешь, чего лишаешься.
I′ve been trying so hard just to keep away
Я так старался держаться подальше,
And now look where I am standing at today
И посмотри, где я сейчас стою.
Trying so hard to walk away
Так старался уйти,
But it's impossible to watch you fade away
Но невозможно смотреть, как ты исчезаешь.
To watch you fade away
Смотреть, как ты исчезаешь.
Did you ever stop believing after all was said and done?
Переставала ли ты верить после всего, что было сказано и сделано?
When you turned to your friends but they were long gone
Когда ты обратилась к своим друзьям, но их уже давно не было рядом.
And the sky and the snapshots remind you
И небо, и снимки напоминают мне о тебе.
I trust you and I′m always going to miss you
Я доверяю тебе, и я всегда буду по тебе скучать.
It's all a blur, it's all a blur
Все как в тумане, все размыто.
Take me along, bring it back I said
Возьми меня с собой, верни все обратно, я сказал.
It′s all a blur, it′s all a blur
Все как в тумане, все размыто.
Like a picture, it's all a blur
Как на фотографии, все размыто.
You don′t know what you're missing
Ты не знаешь, чего лишаешься.
You don′t know what you're missing
Ты не знаешь, чего лишаешься.
I′ve been trying so hard just to keep away
Я так старался держаться подальше,
And now look where I am standing at today
И посмотри, где я сейчас стою.
Trying so hard to walk away
Так старался уйти,
But it's impossible to watch you fade away
Но невозможно смотреть, как ты исчезаешь.
Every time I see you look at me
Каждый раз, когда ты смотришь на меня,
I see those distant eyes and your looks are fading
Я вижу эти отстраненные глаза, и твой взгляд угасает.
Every time you're next to me
Каждый раз, когда ты рядом со мной,
I want to talk and feel and act like we used to
Я хочу говорить, чувствовать и вести себя так, как раньше.
′Cause everybody knows and everybody cares
Потому что все знают и всем не все равно,
Until they′re walking in my shoes and now I know
Пока они не окажутся на моем месте, и теперь я знаю,
It's you that I cannot lose
Что именно тебя я не могу потерять.
It′s all a blur and I owe you you can take it all
Все как в тумане, и я твой должник, ты можешь забрать все.
When I call, pick up the phone like you used to
Когда я звоню, возьми трубку, как раньше.
It's all a blur like a picture, it′s all a blur you're just a blur
Все как в тумане, как на фотографии, все размыто, ты просто размытое пятно.
I′ve been trying so hard just to keep away
Я так старался держаться подальше,
And now look where I am standing at today
И посмотри, где я сейчас стою.
Trying so hard to walk away
Так старался уйти,
But it's impossible to watch you fade away
Но невозможно смотреть, как ты исчезаешь.
Trying, dying so hard I've been denying that I′m not scarred
Стараюсь, умираю, так сильно отрицал, что я не ранен.
I′ve been crying, lying so far but it's impossible to fill this space
Я плакал, лгал так долго, но невозможно заполнить эту пустоту.
Impossible to take your place, impossible to watch you fade away
Невозможно занять твое место, невозможно смотреть, как ты исчезаешь.
To watch you fade away, to watch you fade away
Смотреть, как ты исчезаешь, смотреть, как ты исчезаешь.
T watch you fade away
Смотреть, как ты исчезаешь.





Writer(s): Ali Tabatabaee, Justin Mauriello, Ben Osmundson, Edwin Bjorne Udhus, Gregory Scott Bergdorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.