Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Just Here for the Free Beer
Я здесь только за бесплатным пивом
Jumping
off
the
rooftops
Прыгаю
с
крыш,
Making
all
the
clouds
pop
Заставляю
облака
лопаться.
Come
one
and
all
Эй,
все
сюда,
It′s
time
for
a
shake
up
Время
встряхнуться.
Faking
is
the
new
wheel
Притворство
— новый
тренд,
Liars
make
a
new
deal
Лжецы
заключают
новую
сделку.
Watch
it
unravel
Смотри,
как
всё
рушится,
How
dumb
do
you
feel?
Ну
и
как,
чувствуешь
себя
дурой?
I
don't
really
care
about
society
Мне
плевать
на
общество,
I
don′t
really
care
go
on
and
lie
to
me
Мне
плевать,
продолжай
мне
врать.
I
don't
really
care
if
we
don't
agree
Мне
плевать,
если
мы
не
согласны,
I
don′t
really
care
what
you
think
about
me
Мне
плевать,
что
ты
обо
мне
думаешь.
Mic
check
1,
2
Проверка
микрофона,
раз,
два,
Firewall
break
it
through
Пробиваем
брандмауэр.
Molotovs
are
falling
(Pump
up
the
volume)
Коктейли
Молотова
падают
(Сделай
громче!),
A
minor
threat
like
you
Мелкая
угроза,
вроде
тебя.
Paperweight
torn
in
two
Пресс-папье,
разорванное
пополам,
Kill
switch
stalling
(Pump
up
the
volume)
Выключатель
барахлит
(Сделай
громче!).
I
don′t
give
a
fuck
about
your
revolution
Мне
плевать
на
твою
революцию,
I
don't
give
a
fuck
about
your
institution
Мне
плевать
на
твои
институты,
I
don′t
give
a
fuck
and
I
ain't
gonna
listen
Мне
плевать,
и
я
не
собираюсь
слушать.
I
don′t
give
a
fuck
about
your
expectation
Мне
плевать
на
твои
ожидания,
I
don't
give
a
fuck
about
your
motivation
Мне
плевать
на
твою
мотивацию,
I
don′t
give
a
fuck
and
I
ain't
gonna
listen
Мне
плевать,
и
я
не
собираюсь
слушать.
Crashing
in
a
new
car
Разбиваюсь
в
новой
тачке,
Burning
like
an
old
star
Горю,
как
старая
звезда.
Rise
for
the
fall
of
it
all
Восстань
ради
падения
всего,
It's
a
new
war
Это
новая
война.
Money
makes
a
mean
shield
Деньги
— неплохой
щит,
Bleed
as
your
skin
peels
Кровоточи,
пока
твоя
кожа
слезает.
Knees
cut
in
gravel
Колени
порезаны
об
гравий,
How
numb
do
you
feel?
Ну
и
как,
чувствуешь
онемение?
I
don′t
really
care
about
your
anarchy
Мне
плевать
на
твою
анархию,
I
don′t
really
care
if
you're
judging
me
Мне
плевать,
если
ты
осуждаешь
меня,
I
don′t
really
care
about
your
jealousy
Мне
плевать
на
твою
ревность,
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
about
me
Мне
плевать,
что
ты
обо
мне
думаешь.
I
really
really
care
about
what
you′re
thinking
Мне
очень
интересно,
о
чём
ты
думаешь,
All
of
your
thoughts
all
the
money
you're
making
Все
твои
мысли,
все
деньги,
которые
ты
зарабатываешь.
I
really
really
care
about
what
you′re
drinking
Мне
очень
интересно,
что
ты
пьёшь,
How
did
you
get
so
cool?
Как
ты
стала
такой
крутой?
I
really
really
care
to
hear
about
your
day
Мне
очень
интересно
услышать
о
твоём
дне,
Of
all
the
cool
people
that
you
met
today
Обо
всех
крутых
людях,
которых
ты
сегодня
встретила.
Really
really
care
what
you
have
to
say
Мне
очень
интересно,
что
ты
хочешь
сказать,
Nah,
I'm
just
kidding
Не,
шучу.
Mic
check
1,
2
Проверка
микрофона,
раз,
два,
Pump
up
the
volume!
Сделай
громче!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zebrahead
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.