Paroles et traduction Zebrahead - Keep It To Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It To Myself
Держу это в себе
Whoa
whoa-oh!
Whoa
whoa-oh!
Whoa
whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh...
Whoa
whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh...
I'm
kinda
wasted
Я
немного
пьян,
I'm
sick
of
feeling
like
I
always
gotta
chase
it
Мне
надоело
чувствовать,
что
я
всегда
должен
гнаться
за
этим,
I
guess
I'll
do
my
best
to
fake
it
from
now
on
Думаю,
с
этого
момента
я
буду
изо
всех
сил
притворяться.
I'm
medicated
Я
под
лекарствами,
I'm
sick
of
feeling
like
I
always
gotta
take
it
Мне
надоело
чувствовать,
что
я
всегда
должен
принимать
это,
I
guess
I'll
try
to
suffocate
it
from
now
on
Думаю,
с
этого
момента
я
постараюсь
заглушить
это.
I'm
sick
of
everything
and
everyone
I
know
Мне
sick
of
everything
and
everyone
I
know
(тошнит
от
всего
и
всех,
кого
я
знаю),
I'm
sick
and
tired,
but
I
can't
let
it
show
Мне
sick
and
tired,
but
I
can't
let
it
show
(тошно
и
устал,
но
я
не
могу
показать
это),
So...
Ooooooh!
Итак...
Оooooх!
I
keep
it
to
myself
Я
держу
это
в
себе,
Keep
it
to
myself
Держу
это
в
себе.
Yeah...
Ooooooh-uuh-ooooh!
Да...
Оooooх-уух-ooooх!
I
keep
it
to
myself
Я
держу
это
в
себе,
Keep
it
to
myself
Держу
это
в
себе.
I'm
kinda
jaded
Я
немного
пресытился,
I'm
sick
of
feeling
like
I
always
gotta
change
it
Мне
надоело
чувствовать,
что
я
всегда
должен
менять
это,
I
guess
I'll
do
my
best
to
make
it
from
now
on.
Думаю,
с
этого
момента
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
справиться
с
этим.
I'm
aggravated
Я
раздражен,
I'm
sick
of
feeling
like
I
always
gotta
hate
it
Мне
надоело
чувствовать,
что
я
всегда
должен
ненавидеть
это,
I
guess
I'll
try
to
just
forget
it
from
now
on.
Думаю,
с
этого
момента
я
постараюсь
просто
забыть
это.
I'm
sick
of
everything
and
everyone
I
know
Мне
sick
of
everything
and
everyone
I
know
(тошнит
от
всего
и
всех,
кого
я
знаю),
I'm
sick
and
tired,
but
I
can't
let
it
show
Мне
sick
and
tired,
but
I
can't
let
it
show
(тошно
и
устал,
но
я
не
могу
показать
это),
So...
Ooooooh!
Итак...
Оooooх!
I
keep
it
to
myself
Я
держу
это
в
себе,
Keep
it
to
myself
Держу
это
в
себе.
Yeah...
Ooooooh-uuh-ooooh!
Да...
Оooooх-уух-ooooх!
I
keep
it
to
myself
Я
держу
это
в
себе,
Keep
it
to
myself
Держу
это
в
себе.
What
to
do?
Fucked
up
to
the
letter
Что
делать?
Облажался
по
полной,
Liquor
store,
drink
until
you're
better
Алкомаркет,
пей,
пока
не
станет
лучше,
No
side
take
another
header
Без
раздумий,
еще
один
удар
головой.
I'll
keep
it
to
myself,
I'll
keep
it
to
myself
(Hey!,
Hey!)
Я
буду
держать
это
в
себе,
я
буду
держать
это
в
себе
(Эй!,
Эй!),
Simple
lore,
me,
myself
and
I
Простой
закон,
я,
я
и
я,
Follow
through
and
live
another
lie
Доводи
до
конца
и
живи
еще
одной
ложью,
Get
your
gun,
two
shots
in
the
sky.
Возьми
пистолет,
два
выстрела
в
небо.
I'll
keep
it
to
myself,
I'll
keep
it
to
myself
(Hey!,
Hey!)
Я
буду
держать
это
в
себе,
я
буду
держать
это
в
себе
(Эй!,
Эй!),
I'm
sick
of
everything
and
everyone
I
know
Мне
sick
of
everything
and
everyone
I
know
(тошнит
от
всего
и
всех,
кого
я
знаю),
I'm
sick
and
tired,
but
I
can't
let
it
show...
Мне
sick
and
tired,
but
I
can't
let
it
show...
(тошно
и
устал,
но
я
не
могу
показать
это...),
So...
Ooooooh!
Итак...
Оooooх!
I
keep
it
to
myself
Я
держу
это
в
себе,
Keep
it
to
myself
Держу
это
в
себе.
Yeah...
Ooooooh-uuh-ooooh!
Да...
Оooooх-уух-ooooх!
I
keep
it
to
myself
Я
держу
это
в
себе,
Keep
it
to
myself
Держу
это
в
себе.
I'm
sick
of
everything
and
everyone
I
know!
Мне
sick
of
everything
and
everyone
I
know!
(тошнит
от
всего
и
всех,
кого
я
знаю!),
Keep
it
to
myself
Держу
это
в
себе.
I'm
sick
and
tired
but
I
can't
let
it
show!
Мне
sick
and
tired
but
I
can't
let
it
show!
(тошно
и
устал,
но
я
не
могу
показать
это!),
Myself,
keep
it
to
myself
В
себе,
держу
это
в
себе.
Whoa
whoa-oh!
Whoa
whoa-oh!
Whoa
whoa-oh-oh-oh!
Whoa
whoa-oh-oh-oh!
Whoa
whoa-oh!
Whoa
whoa-oh!
Whooa-oh-oh-ooh-oh-oh...
Whooa-oh-oh-ooh-oh-oh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Matthew Stephen, Osmundson Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.