Paroles et traduction Zebrahead - Last Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Call
Последний звонок
So
we
bend
and
break
apart
Мы
ломаемся
и
распадаемся
на
части
Into
a
thousand
little
pieces
just
waiting
to
start
it
again
На
тысячу
маленьких
кусочков,
ждущих,
чтобы
начать
все
сначала
And
defend
all
the
lonely
hearts
И
защитить
все
одинокие
сердца
So
throw
another
back
before
the
feeling
departs
Так
что
давай
еще
по
одной,
пока
чувство
не
уйдет
We're
breaking
apart
Мы
распадаемся
на
части
Get
out
the
way,
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
Countdown
oblivion
Обратный
отсчет
до
забвения
Get
out
the
way
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
We're
breaking
apart
Мы
распадаемся
на
части
Get
out
the
way,
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
Countdown
oblivion
Обратный
отсчет
до
забвения
Get
out
the
way
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
We're
breaking
apart
Мы
распадаемся
на
части
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
Cuz
it
makes
it
harder
to
breathe
Потому
что
становится
труднее
дышать
You
can't
drop
it
Ты
не
можешь
это
бросить
Already
got
you
down
on
your
knees
Уже
стоишь
на
коленях
You
can't
top
it
Ты
не
можешь
это
превзойти
It's
everything
you
thought
it
would
be
Это
все,
что
ты
себе
представляла
You
can't
stop
it,
stop
it
Ты
не
можешь
остановить
это,
остановить
So
if
we're
going
down
Так
что,
если
мы
идем
ко
дну
Let's
raise
our
glass
Давай
поднимем
бокалы
Another
round
Еще
по
одной
Let's
drown
it
all
away
(All
away)
Давай
утопим
все
это
(Все
до
конца)
And
if
we're
going
down
И
если
мы
идем
ко
дну
Let's
smoke
'em
if
we
got
'em
now
Давай
выкурим
их,
если
они
у
нас
есть
I
wouldn't
want
it
any
other
way
Я
бы
не
хотел
ничего
другого
Last
call
humanity!
Последний
звонок,
человечество!
This
is
the
end
Это
конец
Pull
the
pin
right
from
the
start
Выдерни
чеку
с
самого
начала
Back
from
a
million
other
reasons
for
why
and
why
not
scream-it-again
Вернувшись
с
миллионом
других
причин,
почему
да
и
почему
нет,
прокричи
это
снова
And
ascend
on
the
bullshit
wrought
И
вознесись
над
всей
этой
чушью
So
you
can
squeeze
the
fuckin'
trigger
right
into
my
heart
Чтобы
ты
могла
спустить
курок
прямо
в
мое
сердце
(We're
breaking
apart)
(Мы
распадаемся
на
части)
Get
out
the
way,
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
Countdown
oblivion
Обратный
отсчет
до
забвения
Get
out
the
way
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
We're
breaking
apart
Мы
распадаемся
на
части
Get
out
the
way,
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
Countdown
oblivion
Обратный
отсчет
до
забвения
Get
out
the
way
kid
Уйди
с
дороги,
малышка
We're
breaking
apart
Мы
распадаемся
на
части
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
Cuz
it
makes
it
harder
to
breathe
Потому
что
становится
труднее
дышать
You
can't
drop
it
Ты
не
можешь
это
бросить
Already
got
you
down
on
your
knees
Уже
стоишь
на
коленях
You
can't
top
it
Ты
не
можешь
это
превзойти
It's
everything
you
thought
it
would
be
Это
все,
что
ты
себе
представляла
You
can't
stop
it,
stop
it
Ты
не
можешь
остановить
это,
остановить
So
if
we're
going
down
Так
что,
если
мы
идем
ко
дну
Let's
raise
our
glass
Давай
поднимем
бокалы
Another
round
Еще
по
одной
Let's
drown
it
all
away
(All
away)
Давай
утопим
все
это
(Все
до
конца)
And
if
we're
going
down
И
если
мы
идем
ко
дну
Let's
smoke
'em
if
we
got
'em
now
Давай
выкурим
их,
если
они
у
нас
есть
I
wouldn't
want
it
any
other
way
Я
бы
не
хотел
ничего
другого
Last
call
humanity!
Последний
звонок,
человечество!
Strung
out
burn
out
covered
in
lies
Измученный,
выгоревший,
покрытый
ложью
Got
to
get
some
thicker
skin
to
hide
you
thinner
disguise
Нужно
обзавестись
более
толстой
кожей,
чтобы
скрыть
свою
тонкую
маскировку
Gettin'
manic
with
the
pain
swelling
up
in
your
eyes
Сходя
с
ума
от
боли,
разливающейся
в
твоих
глазах
Like
a
wave
it
smells
up
and
cuts
you
down
to
size
Как
волна,
она
накатывает
и
ставит
тебя
на
место
You
don't
want
it
Ты
этого
не
хочешь
Cuz
it
makes
it
harder
to
breathe
Потому
что
становится
труднее
дышать
You
can't
drop
it
Ты
не
можешь
это
бросить
Already
got
you
down
on
your
knees
Уже
стоишь
на
коленях
You
can't
top
it
Ты
не
можешь
это
превзойти
It's
everything
you
thought
it
would
be
Это
все,
что
ты
себе
представляла
You
can't
stop
it,
stop
it
Ты
не
можешь
остановить
это,
остановить
So
if
we're
going
down
Так
что,
если
мы
идем
ко
дну
Let's
raise
our
glass
Давай
поднимем
бокалы
Another
round
Еще
по
одной
Let's
drown
it
all
away
Давай
утопим
все
это
And
if
we're
going
down
И
если
мы
идем
ко
дну
Let's
smoke
'em
if
we
got
'em
now
Давай
выкурим
их,
если
они
у
нас
есть
I
wouldn't
want
it
any
other
way
Я
бы
не
хотел
ничего
другого
Last
call
humanity!
Последний
звонок,
человечество!
(Oh
yeah!
Sweeeet!)
(О
да!
Классно!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zebrahead
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.