Zebrahead - Party on the Dancefloor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zebrahead - Party on the Dancefloor




Party on the Dancefloor
Вечеринка на танцполе
Come incite some violence
Давай, спровоцируй немного насилия,
I'm bored of diplomacy
Мне наскучила дипломатия,
Suffocating silence
Удушающая тишина,
The curse, no dignity
Проклятие, никакого достоинства.
The meek, the weak
Кроткие, слабые,
The ones that have nothin' left to fight for
Те, кому не за что бороться,
You take it all, pull the call
Ты забираешь всё, бьёшь тревогу,
It's the wrong war
Это неправильная война.
Fall faster, who is your master?
Падай быстрее, кто твой хозяин?
Who you gonna blame for this fucking disaster?
Кого ты обвинишь в этой чёртовой катастрофе?
I'm not the crazy one
Я не сумасшедший,
It's a mad world
Это безумный мир,
It's a fucking mad world
Это грёбаный безумный мир.
Oh, we're just having fun
О, мы просто развлекаемся,
It's a mad world
Это безумный мир,
It's a fucking mad, mad world
Это грёбаный безумный, безумный мир.
I want to break the bank, black masks and gasoline
Я хочу ограбить банк, чёрные маски и бензин,
Line the street with tanks, on whose side do you wanna be?
Улицы заполнены танками, на чьей ты стороне хочешь быть?
The rich that ditch the immigrants to fight a new war
Богачи бросают иммигрантов, чтобы начать новую войну,
They wanna build a wall as they party on the dancefloor
Они хотят построить стену, пока веселятся на танцполе.
Fall faster, who is your master?
Падай быстрее, кто твой хозяин?
Who you gonna blame for this fucking disaster?
Кого ты обвинишь в этой чёртовой катастрофе?
I'm not the crazy one
Я не сумасшедший,
It's a mad world
Это безумный мир,
It's a fucking mad world
Это грёбаный безумный мир.
Oh, we're just having fun
О, мы просто развлекаемся,
It's a mad world
Это безумный мир,
It's a fucking mad world
Это грёбаный безумный мир.
No use in curing me (Hey)
Бесполезно лечить меня (Эй)
From madness, insanity (Hey)
От безумия, сумасшествия (Эй)
Well, I'm not the crazy one
Ну, я не сумасшедший,
It's a mad world
Это безумный мир,
Well, it's a fuckin' mad, mad world
Ну, это грёбаный безумный, безумный мир.
Now secure borders on January 27th
Теперь безопасные границы 27 января,
Suspends refugee admissions
Приостановка приёма беженцев
For one-hundred and twenty days
На сто двадцать дней,
While security procedures are reviewed
Пока процедуры безопасности пересматриваются.
Though the resettlement of persecuted religious minorities
Хотя переселение преследуемых религиозных меньшинств
May continue during this time
Может продолжаться в это время
On a case-by-case basis
В каждом конкретном случае.
Please lock the door, there are people surrounding
Пожалуйста, запри дверь, вокруг люди,
I cannot help them all on my own
Я не могу помочь им всем сам.
It's a mad, mad world to live while others are drowning
Это безумный, безумный мир, чтобы жить, пока другие тонут,
Why can't these people just leave us alone?
Почему эти люди просто не оставят нас в покое?
I'm not the crazy one
Я не сумасшедший,
It's a mad world
Это безумный мир,
It's a fucking mad world
Это грёбаный безумный мир.
Oh, we're just having fun
О, мы просто развлекаемся,
It's a mad world
Это безумный мир,
(It's a fucking mad world)
(Это грёбаный безумный мир)
I'm not the crazy one
Я не сумасшедший,
It's a mad world
Это безумный мир,
It's a fucking mad world
Это грёбаный безумный мир.
Oh, we're just having fun
О, мы просто развлекаемся,
It's a mad world
Это безумный мир,
It's a fucking mad world
Это грёбаный безумный мир.
No use in curing me (Hey)
Бесполезно лечить меня (Эй)
From madness, insanity (Hey)
От безумия, сумасшествия (Эй)
Well, I'm not the crazy one
Ну, я не сумасшедший,
It's a mad world
Это безумный мир,
Well, it's a fucking mad, mad world
Ну, это грёбаный безумный, безумный мир.





Writer(s): LEWIS MATTHEW STEPHEN, OSMUNDSON BEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.