Zebrahead - Up in Smoke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zebrahead - Up in Smoke




Up in Smoke
Дымом
I am battle tested twice, arrested
Дважды испытан в бою, арестован,
Think I'd never wanna come down
Думаешь, я никогда не хотел спуститься с небес на землю?
You guessed it
Угадала.
Well, rested, God blessed
Что ж, отдохнувший, Богом благословленный,
And they keep to bein' too fuckin' dope
И они продолжают быть чертовски крутыми,
I confessed it
Я признаюсь.
'Cause there ain't no rest for
Потому что нет покоя
The wicked when I kick it
Для нечестивых, когда я начинаю зажигать,
Burn the evidence like a tricky (Tricky)
Сжигаю улики, как хитрый лис (Хитрый),
'Cause there ain't no rest for
Потому что нет покоя
The wicked when I stick it
Для нечестивых, когда я в деле,
Danger imminent, this is it, kid
Опасность неминуема, вот оно, детка.
We ain't got no place to go
Нам некуда идти,
We ain't got nothin' to show
Нам нечего показать,
But if you don't gather, we don't get
Но если ты не соберешься, мы не получим ничего,
Watch it all go up in smoke (All go up in smoke)
Смотри, как всё это превращается в дым (Всё превращается в дым),
Yeah, we got no place to go
Да, нам некуда идти,
We ain't got nothin' to show
Нам нечего показать,
But if you don't gather, we don't get
Но если ты не соберешься, мы не получим ничего,
Watch it all go up in smoke (All go up in smoke)
Смотри, как всё это превращается в дым (Всё превращается в дым).
Elevated too 'cause I'm faded
На высоте, потому что я накурен,
Comin' off smooth 'cause
Всё идёт гладко, потому что
My rhymes are lubricated
Мои рифмы смазаны,
X-rated, sophisticated
Запретные, изысканные,
Chrome to the dome and the shit is gold-plated
Хром в голову, и всё это покрыто золотом.
'Cause there ain't no rest for
Потому что нет покоя
The wicked when I kick it
Для нечестивых, когда я начинаю зажигать,
Burn the evidence like a tricky (Tricky)
Сжигаю улики, как хитрый лис (Хитрый),
'Cause there ain't no rest for
Потому что нет покоя
The wicked when I stick it
Для нечестивых, когда я в деле,
Danger imminent, this is it, kid
Опасность неминуема, вот оно, детка.
We ain't got no place to go
Нам некуда идти,
We ain't got nothin' to show
Нам нечего показать,
But if you don't gather, we don't get
Но если ты не соберешься, мы не получим ничего,
Watch it all go up in smoke (All go up in smoke)
Смотри, как всё это превращается в дым (Всё превращается в дым),
Yeah, we got no place to go
Да, нам некуда идти,
We ain't got nothin' to show
Нам нечего показать,
But if you don't gather, we don't get
Но если ты не соберешься, мы не получим ничего,
Watch it all go up in smoke (All go up in smoke)
Смотри, как всё это превращается в дым (Всё превращается в дым).
Click, clack, I say fuck that
Щелк, щелк, да пошло оно всё,
Coppers on the line shout
Копы на проводе кричат:
Hootie-hoo, then I hook back
"У-ху!", затем я срываюсь,
And grab my backpack and feel my back crack
Хватаю свой рюкзак и чувствую, как хрустит спина,
All the pressures of the world makin' contact
Всё давление мира давит на меня,
We all low ride, we carry no knives
Мы все низко летаем, мы не носим ножей,
I got a bike and it glow so I go ride
У меня есть велосипед, и он светится, так что я еду,
Ride around as the wheels so round
Катаюсь, пока колеса крутятся,
We go, ride around, check my bicycle glow
Мы едем, катаемся, смотри, как светится мой велосипед.
We ain't got no place to go
Нам некуда идти,
We ain't got nothin' to show
Нам нечего показать,
But if you don't gather, we don't get
Но если ты не соберешься, мы не получим ничего,
Watch it all go up in smoke
Смотри, как всё это превращается в дым.
Yeah, we got no place to go
Да, нам некуда идти,
We ain't got nothin' to show
Нам нечего показать,
But if you don't gather, we don't get
Но если ты не соберешься, мы не получим ничего,
Watch it all go up in smoke
Смотри, как всё это превращается в дым.
Yeah, we got no place to go
Да, нам некуда идти,
We ain't got nothin' to show
Нам нечего показать,
But if you don't gather, we don't get
Но если ты не соберешься, мы не получим ничего,
Watch it all go up in smoke
Смотри, как всё это превращается в дым.





Writer(s): LEWIS MATTHEW STEPHEN, OSMUNDSON BEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.