Paroles et traduction Zebrahead - What's Goin' On?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Goin' On?
Что происходит?
Seems
like
everybody′s
got
a
problem
Похоже,
у
каждого
есть
проблема,
No
one
knows
how
Никто
не
знает
как,
But,
we
all
want
to
solve
'em
Но
все
мы
хотим
их
решить.
You
could
give
a
dime
Ты
можешь
дать
монетку,
Give
a
hand
Протянуть
руку,
Or
give
a
shit
Или
просто
наплевать,
Or
could
look
away
and
never
deal
with
it
Или
отвернуться
и
никогда
не
связываться
с
этим.
This
girl
is
pretty
fly
for
a
white
gal
Эта
девушка
довольно
крута
для
белой
девчонки.
All
the
guys
want
her
even
though
she′s
a
juvenite
Все
парни
хотят
её,
даже
несмотря
на
то,
что
она
несовершеннолетняя.
She's
really
kinda
sad
and
just
don't
care
Она
очень
грустная
и
ей
всё
равно,
′Cause
the
only
one
she
wants
is
her
best
friend
Claire
Потому
что
единственная,
кого
она
хочет,
это
её
лучшая
подруга
Клэр.
What′s
going
on?
Что
происходит?
What's
going
on?
Что
происходит?
Ready
or
not
- NOT
Готова
ты
или
нет
- НЕТ.
The
world
moves
on
and
on
and
on
Мир
движется
всё
дальше
и
дальше.
Yo,
what′s
going
on?
Эй,
что
происходит?
There's
nothing
much
to
me
Во
мне
нет
ничего
особенного,
I′m
simple
like
you
are,
ordinary
Я
простой,
как
и
ты,
обычный.
My
tired
eyes
can
see
Мои
усталые
глаза
видят,
That
time
may
fly
Что
время
может
лететь,
And
what's
left
is
И
то,
что
остаётся,
Meant
to
be
Суждено
быть.
I′m
looking
out
Я
смотрю
наружу,
You're
looking
in
Ты
смотришь
внутрь.
It's
taken
more
then
time
Потребовалось
больше,
чем
время,
To
erase
the
stain
Чтобы
стереть
пятно,
And
it′s
never
been
the
same
И
это
никогда
не
будет
прежним.
A
girl
turns
17,
goes
to
a
party
Девушке
исполняется
17,
она
идёт
на
вечеринку.
She
and
her
girls
are
drinking
bacardi
Она
и
её
подруги
пьют
Бакарди.
Ever
since
she
walked
through
the
door
С
тех
пор,
как
она
вошла
в
дверь,
All
the
guys
have
been
flexing
and
tryin′
to
score
Все
парни
выпендриваются
и
пытаются
закадрить
её.
But
she's
a
good
girl
Но
она
хорошая
девочка,
So
she
won′t
have
none
of
that
Поэтому
она
не
поведётся
на
это.
She
takes
another
sip
Она
делает
ещё
один
глоток,
But
has
no
clue
of
the
spike
from
the
G
to
the
H
to
the
B
Но
понятия
не
имеет
о
том,
что
в
напитке
наркотик
GHB.
She
wakes
up
on
the
morning
Она
просыпается
утром
Bruised
and
raped
in
the
street
Избитая
и
изнасилованная
на
улице.
What's
going
on?
Что
происходит?
What′s
going
on?
Что
происходит?
Ready
or
not
- NOT
Готова
ты
или
нет
- НЕТ.
The
world
moves
on
and
on
and
on
Мир
движется
всё
дальше
и
дальше.
Yo,
what's
going
on?
Эй,
что
происходит?
In
a
small
town
В
маленьком
городке
A
kid
that
you
know
goes
to
school
Парень,
которого
ты
знаешь,
ходит
в
школу.
He′s
really
kinda
shy
and
not
that
cool
Он
очень
стеснительный
и
не
очень
крутой.
He
knows
what
it's
like
to
look
in
from
the
outside
Он
знает,
каково
это
- смотреть
со
стороны.
Inside,
he
wants
someone
to
confide
Внутри
он
хочет,
чтобы
кто-то
ему
доверился.
But
everyone's
busy
and
no
one′s
got
the
time
Но
все
заняты,
и
ни
у
кого
нет
времени.
He
takes
his
dad′s
gun
and
says
Он
берёт
пистолет
своего
отца
и
говорит:
"This
is
how
I'll
shine"
"Вот
как
я
буду
блистать".
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
And
the
kids
fall
down
И
дети
падают
Dumbfound
(dumbfound)
Ошеломлённые
(ошеломлённые)
What′s
going
on?
Что
происходит?
What's
going
on?
Что
происходит?
Ready
or
not
- NOT
Готова
ты
или
нет
- НЕТ.
The
world
moves
on
and
on
and
on
Мир
движется
всё
дальше
и
дальше.
Yo,
what′s
going
on?
Эй,
что
происходит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Udhus, Ali Tabatabaee, Greg Bergdorf, Justin Mauriello, Ben Osmundson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.