Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
impossível
nessa
primavera,
eu
sei
Es
ist
unmöglich
in
diesem
Frühling,
ich
weiß
Impossível
pois
longe
estarei
Unmöglich,
denn
ich
werde
weit
weg
sein
Mas
pensando
em
nosso
amor,
amor
sincero
Aber
ich
denke
an
unsere
Liebe,
unsere
aufrichtige
Liebe
Ah,
se
tivesse
autonomia
Ach,
wenn
ich
doch
Autonomie
hätte
Se
eu
pudesse,
gritaria:
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
schreien:
"Não
vou,
não
quero!"
"Ich
gehe
nicht,
ich
will
nicht!"
Escravizaram
assim
um
pobre
coração
So
haben
sie
ein
armes
Herz
versklavt
É
necessário
uma
nova
punição
Es
ist
eine
neue
Strafe
nötig
Pra
trazer
de
volta
minha
liberdade
Um
meine
Freiheit
zurückzubringen
Se
eu
pudesse,
gritaria,
amor
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
schreien,
meine
Liebe
Se
eu
pudesse,
brigaria,
amor
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
kämpfen,
meine
Liebe
Não
vou,
não
quero
Ich
gehe
nicht,
ich
will
nicht
Não
vou,
não
quero
Ich
gehe
nicht,
ich
will
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angenor De Oliveira
Album
Concerto
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.