Zeca Baleiro - Bola Dividida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Baleiro - Bola Dividida




Será que essa gente percebeu que essa morena desse amigo meu
Неужели эти люди поняли, что эта брюнетка этого моего друга
me dando bola tão descontraída
Это дает мне такой расслабленный мяч
que eu não vou em bola dividida
Только я не пойду в раздельный шар,
Pois se eu ganho a moça eu tenho o meu castigo
Ибо, если я выиграю девушку, я получу свое наказание.
Se ela faz com ele vai fazer comigo
Если она сделает это с ним, она сделает это со мной.
Se eu ganho a moça eu tenho o meu castigo
Если я выиграю девушку, я получу свое наказание.
Se ela faz com ele vai fazer comigo
Если она сделает это с ним, она сделает это со мной.
E vai fazer comigo exatamente igual
И это будет делать со мной точно так же
Ela é uma morena sensacional
Она сенсационная брюнетка
Digna de um crime passional
Достойный преступления на почве страсти
E eu não quero ser manchete de jornal
И я не хочу быть заголовком газеты
Será que essa gente percebeu que essa morena desse amigo meu
Неужели эти люди поняли, что эта брюнетка этого моего друга
me dando bola tão descontraída
Это дает мне такой расслабленный мяч
que eu não quero que essa gente diga
Только я не хочу, чтобы эти люди говорили
Esse camarada se androginou
Этот товарищ стал андрогинным
A moça deu bola a ele e ele nem ligou
Девушка дала ему мяч, и он даже не позвонил
Esse camarada se androginou
Этот товарищ стал андрогинным
A moça deu bola a ele e ele nem ligou
Девушка дала ему мяч, и он даже не позвонил
Será que essa gente percebeu que essa morena desse amigo meu
Неужели эти люди поняли, что эта брюнетка этого моего друга
me dando bola tão descontraída
Это дает мне такой расслабленный мяч
que eu não vou em bola dividida
Только я не пойду в раздельный шар,
Pois se eu ganho a moça eu tenho o meu castigo
Ибо, если я выиграю девушку, я получу свое наказание.
Se ela faz com ele vai fazer comigo
Если она сделает это с ним, она сделает это со мной.
E vai fazer comigo exatamente igual
И это будет делать со мной точно так же
Ela é uma morena sensacional
Она сенсационная брюнетка
Digna de um crime passional
Достойный преступления на почве страсти
E eu não quero ser manchete de jornal
И я не хочу быть заголовком газеты
Por isso é que eu pergunto assim
Вот почему я спрашиваю так
Será que essa gente percebeu que essa morena desse amigo meu
Неужели эти люди поняли, что эта брюнетка этого моего друга
me dando bola tão descontraída
Это дает мне такой расслабленный мяч
que eu não quero que essa gente diga
Только я не хочу, чтобы эти люди говорили
Esse camarada se androginou
Этот товарищ стал андрогинным
A moça deu bola a ele e ele nem ligou
Девушка дала ему мяч, и он даже не позвонил
Esse camarada se androginou
Этот товарищ стал андрогинным
A moça deu bola a ele e ele nem ligou
Девушка дала ему мяч, и он даже не позвонил
Esse camarada se androginou
Этот товарищ стал андрогинным
A moça deu bola a ele e ele nem ligou
Девушка дала ему мяч, и он даже не позвонил





Writer(s): Luiz Ayrao, Cidney Eduardo Da Conceicao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.