Paroles et traduction Zeca Baleiro - Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
vai
comigo
aonde
eu
for
You'll
go
with
me
wherever
I
go
Você
vai
bem,
se
vem
comigo
You'll
get
on
well
if
you
come
with
me
Serei
teu
amigo
e
teu
bem
I'll
be
your
friend
and
your
beloved
Fica
bem,
mais
fica
só
comigo
Be
well,
but
stay
only
with
me
Você
vai
comigo
aonde
eu
for
You'll
go
with
me
wherever
I
go
Você
vai
bem,
se
vem
comigo
You'll
get
on
well
if
you
come
with
me
Serei
teu
amigo
e
teu
bem
I'll
be
your
friend
and
your
beloved
Fica
bem,
mais
fica
só
comigo
Be
well,
but
stay
only
with
me
Quando
o
sol
se
vai
a
lua
amarela
When
the
sun
goes
down,
the
moon
turns
yellow
Fica
colada
no
céu,
cheio
de
estrela
It
stays
glued
to
the
sky,
full
of
stars
Se
essa
lua
fosse
minha
If
that
moon
were
mine
Ninguém
chegava
perto
dela
Nobody
would
get
near
it
A
não
ser
eu
e
você
Except
you
and
I
Ah,
eu
pagava
prá
ver
Ah,
I'd
pay
to
see
Nós
dois
no
cavalo
de
ogum
The
two
of
us
on
Ogun's
horse
Nós
juntos
parecendo
um
Together
we
seem
like
one
Na
lua,
na
rua,
na
nasa,
em
casa
On
the
moon,
in
the
street,
in
NASA,
at
home
Brasa
da
boca
de
um
dragão
Embers
from
the
mouth
of
a
dragon
Você
vai
comigo
aonde
eu
for
You'll
go
with
me
wherever
I
go
Você
vai
bem,
se
vem
comigo
You'll
get
on
well
if
you
come
with
me
Serei
teu
amigo
e
teu
bem
I'll
be
your
friend
and
your
beloved
Fica
bem,
mais
fica
só
comigo
Be
well,
but
stay
only
with
me
Você
vai
comigo
aonde
eu
for
You'll
go
with
me
wherever
I
go
Você
vai
bem,
se
vem
comigo
You'll
get
on
well
if
you
come
with
me
Serei
teu
amigo
e
teu
bem
I'll
be
your
friend
and
your
beloved
Fica
bem,
mais
fica
só
comigo
Be
well,
but
stay
only
with
me
Quando
o
sol
se
vai
a
lua
amarela
When
the
sun
goes
down,
the
moon
turns
yellow
Fica
colada
no
céu,
cheio
de
estrela
It
stays
glued
to
the
sky,
full
of
stars
Se
essa
lua
fosse
minha
If
that
moon
were
mine
Ninguém
chegava
perto
dela
Nobody
would
get
near
it
A
não
ser
eu
e
você
Except
you
and
I
Ah,
eu
pagava
prá
ver
Ah,
I'd
pay
to
see
Nós
dois
no
cavalo
de
ogum
The
two
of
us
on
Ogun's
horse
Nós
juntos
parecendo
um...
Together
we
seem
like
one...
Na
lua,
na
rua,
na
nasa,
em
casa
On
the
moon,
in
the
street,
in
NASA,
at
home
Brasa
da
boca
de
um
dragão
Embers
from
the
mouth
of
a
dragon
Na
lua,
na
rua,
na
nasa,
em
casa
On
the
moon,
in
the
street,
in
NASA,
at
home
Brasa
da
boca
de
um
dragão
Embers
from
the
mouth
of
a
dragon
Na
lua,
na
rua,
na
nasa,
em
casa
On
the
moon,
in
the
street,
in
NASA,
at
home
Brasa
da
boca
de
um
dragão
Embers
from
the
mouth
of
a
dragon
Na
lua,
na
rua,
na
nasa,
em
casa
On
the
moon,
in
the
street,
in
NASA,
at
home
Brasa
da
boca
de
um
dragão
Embers
from
the
mouth
of
a
dragon
Na
lua,
na
rua,
na
nasa,
em
casa
On
the
moon,
in
the
street,
in
NASA,
at
home
Brasa
da
boca
de
um
dragão
Embers
from
the
mouth
of
a
dragon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose De Ribamar Coelho Santos
Album
Líricas
date de sortie
07-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.