Zeca Baleiro - A Dança das Borboletas (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Baleiro - A Dança das Borboletas (Ao Vivo)




As borboletas estão voando
Бабочки летят
A dança louca das borboletas
В сумасшедший танец бабочек
Quem vai voar não quer dançar
Кто будет летать не хочет танцевать
quer voar, avoar
Только хочет летать, avoar
Quem vai voar não quer dançar
Кто будет летать не хочет танцевать
quer voar, avoar
Только хочет летать, avoar
E as borboletas estão girando
И бабочек вращаются
Estão virando a sua cabeça
Поворачивают голову
Quem vai girar não quer cair
Кто будет вращаться не хочет падать
quer girar, não caia!
Только хочет повернуть, не попадитесь!
Quem vai girar não quer cair
Кто будет вращаться не хочет падать
quer girar, não caia!
Только хочет повернуть, не попадитесь!
E as borboletas estão invadindo
И бабочек нападают
Os apartamentos, cinemas e bares
Квартиры, кинотеатры и бары
Esgotos e rios, e lagos e mares
Сточных вод и рек, и озер, и морей
Em um rodopio de arrepiar
В rodopio охлаждения
Derrubam janelas, e portas de vidros
Наклоняют окон, дверей и стекла
Escadas rolante e nas chaminés
Лестницы беговой дорожке, а в печных трубах
Se sentam e pousam em meio a fumaça
Сидят и приземляются на фоне дыма
De um arco-íris se sabe o que é
Радуги, если знаете, что это такое





Writer(s): Zé Ramalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.