Zeca Baleiro - Babylon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Baleiro - Babylon




Babylon
Babylon
Baby!
Baby!
I'm so alone
I'm so alone
Vamos pra Babylon
Let's go to Babylon
Vamos pra Babylon
Let's go to Babylon
Viver a pão de e möet chandon
To live on fine food and Möet Chandon
Vamos pra Babylon
Let's go to Babylon
Baby, baby Babylon, baby
Baby, baby Babylon, baby
Gozar!
Let's enjoy!
Sem se preocupar com amanhã
Without worrying about tomorrow
Vamos pra Babylon
Let's go to Babylon
Baby, baby Babylon, baby
Baby, baby Babylon, baby
Comprar o que houver
To buy everything that's available
Au revoir ralé
Au revoir, rabble
Finesse s'il vous plait
Finesse s'il vous plait
Mon dieu je t'aime glamour
Mon dieu je t'aime glamour
Manhattan by night
Manhattan by night
Passear de iate
To sail on a yacht
Nos mares do pacífico sul
In the seas of the South Pacific
Baby!
Baby!
I'm alive like a Rolling Stone
I'm alive like a Rolling Stone
Vamos pra Babylon
Let's go to Babylon
(Baby Babylon, baby Babylon)
(Baby Babylon, baby Babylon)
(Baby Babylon, baby Babylon baby)
(Baby Babylon, baby Babylon baby)
Vida é um souvenir made in Hong Kong
Life is a souvenir made in Hong Kong
Vamos pra Babylon! (Baby Babylon)
Let's go to Babylon! (Baby Babylon)
É vamos pra Babylon
And let's go to Babylon
Vem ser...
Come and be...
Feliz ao lado deste bon vivant
Happy by the side of this bon vivant
Vamos pra Babylon
Let's go to Babylon
Baby, baby Babylon, baby
Baby, baby Babylon, baby
De tudo provar
To taste everything
Champanhe, caviar
Champagne, caviar
Scotch, escargot, rayban bye, bye miserê
Scotch, escargot, Ray-Ban, bye, bye misery
Kaya now to me
Kaya now to me
O céu seja aqui
May heaven be here
Minha religião é o prazer
My religion is pleasure
Não tenho dinheiro pra pagar a minha yoga
I don't have the money to pay for my yoga
Não tenho dinheiro pra bancar a minha droga
I don't have the money to pay for my drugs
Eu não tenho renda pra descolar a merenda
I don't have the income to buy my lunch
Cansei de ser duro vou botar minh'alma à venda
I'm tired of being poor. I'm going to sell my soul
Eu não tenho grana pra sair com o meu broto
I don't have the money to go out with my girlfriend
Eu não compro roupa por isso que eu ando roto
I can't buy clothes, that's why I'm torn
Nada vem de graça, nem o pão, nem a cachaça
Nothing comes for free, not bread, not booze
Quero ser o caçador ando cansado de ser caça...
I want to be the hunter, I'm tired of being the prey...
Não tenho dinheiro (pra pagar a minha yoga)
I don't have the money (to pay for my yoga)
Não tenho dinheiro (pra bancar a minha droga)
I don't have the money (to pay for my drugs)
Eu não tenho renda pra descolar a merenda
I don't have the income to buy my lunch
Cansei de ser duro vou botar minh'alma à venda
I'm tired of being poor. I'm going to sell my soul
Eu não tenho grana (pra sair com o meu broto)
I don't have the money (to go out with my girlfriend)
Eu não compro roupa (por isso que eu ando roto)
I can't buy clothes (that's why I'm torn)
Nada vem de graça, nem o pão, nem a cachaça
Nothing comes for free, not bread, not booze
Quero ser o caçador ando cansado de ser caça...
I want to be the hunter, I'm tired of being the prey...
Ai morena viver é bom
Oh, my love, life is good
Esquece as penas vem morar comigo em Babylon
Forget your troubles and come live with me in Babylon
Ai morena viver é bom
Oh, my love, life is good
Esquece as penas vem morar comigo em Babylon
Forget your troubles and come live with me in Babylon
Ai morena viver é bom
Oh, my love, life is good
Esquece as penas vem morar comigo em Babylon
Forget your troubles and come live with me in Babylon
Ai morena viver é bom
Oh, my love, life is good
Esquece as penas vem morar comigo em Babylon
Forget your troubles and come live with me in Babylon
Ai morena viver é bom
Oh, my love, life is good
Esquece as penas vem morar comigo em Babylon
Forget your troubles and come live with me in Babylon
Ai morena viver é bom
Oh, my love, life is good
Esquece as penas vem morar comigo em Babylon
Forget your troubles and come live with me in Babylon





Writer(s): Zeca Baleiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.