Paroles et traduction Zeca Baleiro - Era
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
11
de
setembro
It
was
September
11th
Nem
lembro
I
can't
remember
Foi
quando
ela
me
deu
That's
when
she
gave
me
Um
beijo
que
era
o
fim
de
um
sono
A
kiss
that
was
the
end
of
a
sleep
Foi
quando
aconteceu
That's
when
it
happened
Era
quatro
de
julho
It
was
the
Fourth
of
July
O
chão
estremeceu
The
ground
shook
E
a
poeira
que
invadia
as
ruas
And
the
dust
invading
the
streets
O
céu
embranqueceu
The
sky
whitened
Para
quem
espera
For
those
who
wait
O
mundo
era
e
erra
The
world
was
and
is
wrong
E
ainda
está
de
pé
And
is
still
standing
A
terra
em
brasa
The
land
ablaze
Para
quem
espera
For
those
who
wait
A
vida
sempre
será
Life
will
always
be
Um
incêndio
no
coração
A
fire
in
the
heart
Sob
o
temporal
que
tudo
arrasa
Under
the
storm
that
destroys
everything
Era
dia
de
Ação
de
Graças
It
was
Thanksgiving
Day
Na
praça
todo
mundo
riu
In
the
square,
everyone
laughed
Não
entendo
bem
que
graça
I
don't
quite
understand
the
joke
Que
acham
num
mundo
que
ruiu
You
find
in
a
world
that's
in
ruins
Era
sexta-feira
santa
It
was
Good
Friday
De
tanta
paixão
e
frio
Of
so
much
passion
and
cold
Longe
ouço
uma
voz
que
canta
I
hear
a
voice
singing
from
afar
A
mata
em
flor
e
o
céu
de
abril
The
blooming
forest
and
the
April
sky
É
que
para
quem
espera
It's
that
for
those
who
wait
O
mundo
era
e
erra
The
world
was
and
is
wrong
E
ainda
está
de
pé
And
is
still
standing
A
terra
em
brasa
The
land
ablaze
É
que
para
quem
espera
It's
that
for
those
who
wait
A
vida
sempre
será
Life
will
always
be
Um
incêndio
no
coração
A
fire
in
the
heart
Sob
o
temporal
que
tudo
arrasa
Under
the
storm
that
destroys
everything
É
que
para
quem
espera
It's
that
for
those
who
wait
O
mundo
era
e
erra
The
world
was
and
is
wrong
E
ainda
está
de
pé
And
is
still
standing
A
terra
em
brasa
The
land
ablaze
É
que
para
quem
espera
It's
that
for
those
who
wait
A
vida
sempre
será
Life
will
always
be
Um
incêndio
no
coração
A
fire
in
the
heart
Sob
o
temporal
que
tudo
arrasa
Under
the
storm
that
destroys
everything
Para
quem
espera
For
those
who
wait
O
mundo
era
e
erra
The
world
was
and
is
wrong
E
ainda
está
de
pé
And
is
still
standing
A
terra
em
brasa
The
land
ablaze
É
que
para
quem
espera
It's
that
for
those
who
wait
A
vida
sempre
será
Life
will
always
be
Um
incêndio
no
coração
A
fire
in
the
heart
Sob
o
temporal
que
tudo
arrasa
Under
the
storm
that
destroys
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santos Jose De Ribamar Coehlo, Wado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.