Paroles et traduction Zeca Baleiro - Eu Chamo de Coragem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Chamo de Coragem
I Call it Courage
Eu
chamo
de
coragem
I
call
it
courage
Mas
você
pode
dar
o
nome
que
quiser
But
you
can
call
it
whatever
you
want
Se
eu
sobrevivi
à
ira
dos
deuses
If
I
survived
the
wrath
of
the
gods
É
porque
tenho
um
coração
que
bate
forte,
forte
It's
because
I
have
a
heart
that
beats
strong,
strong
Que
deixa
o
seu
sangue
entre
os
trilhos
do
metrô
That
leaves
its
blood
between
the
subway
tracks
Por
que
você
tatua
em
sua
pele
o
nome
das
coisas?
Why
do
you
tattoo
the
names
of
things
on
your
skin?
O
céu
que
eu
conheço
fica
ao
rés
do
chão
The
sky
I
know
is
on
the
ground
O
vento
soprava
diferente
The
wind
blew
differently
Aquela
manhã
em
que
você
com
os
seus
olhos
de
pedra
That
morning
when
you,
with
your
stone
eyes
Roubou
a
Europa
de
Napoleão
Stole
Europe
from
Napoleon
Eu
tava
com
pressa,
eu
tava
indo
pra
cima
I
was
in
a
hurry,
I
was
going
up
Pois
sabia
o
que
até
os
tolos
sabem
For
I
knew
what
even
fools
know
Que
baixo,
é
baixo
demais
That
down
is
down
too
far
Jamais
precisei
de
dinheiro
para
fazer
as
flores
chegarem
até
você
I
never
needed
money
to
make
the
flowers
reach
you
Assim
como
jamais
deixei
de
ouvir
estrelas
Just
as
I
never
stopped
listening
to
the
stars
Eu
ainda
tenho
a
minha
pedra
da
sorte
I
still
have
my
lucky
stone
E
um
coração
que
bate
forte,
forte
And
a
heart
that
beats
strong,
strong
Eu
chamo
de
coragem
I
call
it
courage
Mas
você
pode
dar
o
nome
que
quiser
But
you
can
call
it
whatever
you
want
Eu
chamo
de
coragem
I
call
it
courage
Eu
chamo
de
coragem
I
call
it
courage
Mas
você
pode
dar
o
nome
que
quiser
But
you
can
call
it
whatever
you
want
Eu
chamo
de
coragem
I
call
it
courage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Magah, Zeca Baleiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.