Zeca Baleiro - Logradouro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Baleiro - Logradouro




Logradouro
Адрес
Canaã, Teerã, Ceará
Ханаан, Тегеран, Сеара
Cada canto dessa terra
Каждый уголок этой земли
Um chão qualquer, pois tanto faz
Любая земля, ведь какая разница
Tennesee, Birigui, Bagdá
Теннесси, Биригуи, Багдад
A paz vai quebrar a perna
Покой сломает себе ногу
Enfim vou alcançar a paz
Наконец-то я обрету покой
Você verá, eu vou ser feliz de dar
Ты увидишь, я буду счастлив до жалости
Vou rir até desaprumar as parabólicas
Буду смеяться, пока не собью все спутниковые тарелки
Você verá, eu vou ser feliz de doer
Ты увидишь, я буду счастлив до боли
Vou ver o sol nascer sem dor nem
Буду встречать рассвет без боли и жалости
Em Salvador, Sumaré, Shangrilá
В Сальвадоре, Сумаре, Шангри-Ла
Em cada curva dessa esfera
На каждом изгибе этой сферы
Na esquina de qualquer lugar
На углу любой улицы
Você verá, eu vou ser feliz de dar
Ты увидишь, я буду счастлив до жалости
Vou rir até desaprumar as parabólicas
Буду смеяться, пока не собью все спутниковые тарелки
Você verá, eu vou ser feliz de doer
Ты увидишь, я буду счастлив до боли
Vou ver o sol nascer sem nem
Буду встречать рассвет без жалости и сожалений
No Cariri, Piauí, Cabrobó
В Карири, Пиауи, Кабробо
A solidão vai quebrar a cara
Одиночество разобьётся вдребезги
Então vou encará-la
Тогда я взгляну ему в лицо один на один
Você verá, eu vou ser feliz de dar
Ты увидишь, я буду счастлив до жалости
Vou rir até desaprumar as parabólicas
Буду смеяться, пока не собью все спутниковые тарелки
Você verá, eu vou ser feliz de doer
Ты увидишь, я буду счастлив до боли
Vou ver o sol nascer sem dor nem
Буду встречать рассвет без боли и жалости
No Cariri, Piauí, Cabrobó
В Карири, Пиауи, Кабробо
A solidão vai quebrar a cara
Одиночество разобьётся вдребезги
Então vou encará-la
Тогда я взгляну ему в лицо один на один





Writer(s): KLEBER ALBUQUERQUE, RAFAEL ALTERIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.