Paroles et traduction Zeca Baleiro - Pedra De Responsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedra De Responsa
Stone of Responsibility
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
Quando
fui
na
ilha
maravilha
When
I
went
to
the
marvelous
island
Fui
tratado
como
um
paxá
I
was
treated
like
a
pasha
Me
deram
arroz
de
cuxá,
água
gelada
da
bilha
They
gave
me
caruru
rice,
ice-cold
water
from
the
jug
Cozido
de
jurará,
alavantu
na
quadrilha
Jurará
stew,
and
a
wild
time
at
the
party
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
Quando
fui
na
ilha
maravilha
When
I
went
to
the
marvelous
island
Fui
tratado
como
um
paxá
I
was
treated
like
a
pasha
Me
deram
arroz
de
cuxá,
água
gelada
da
bilha
They
gave
me
caruru
rice,
ice-cold
water
from
the
jug
Cozido
de
jurará,
alavantu
na
quadrilha
Jurará
stew,
and
a
wild
time
at
the
party
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
Me
levaram
no
boi-bumbá
pra
dançar
(eu
dancei)
They
took
me
to
the
boi-bumbá
to
dance
(and
I
danced)
Me
deram
Catuaba
pra
provar
(aprovei)
They
gave
me
Catuaba
to
try
(I
approved)
Me
deram
um
cigarrim
pra
fumar
(menino,
como
eu
gostei!)
They
gave
me
a
little
cigarette
to
smoke
(boy,
I
liked
it!)
Me
levaram
no
boi-bumbá
pra
dançar
(eu
dancei)
They
took
me
to
the
boi-bumbá
to
dance
(and
I
danced)
Me
deram
catuaba
pra
provar
(aprovei)
They
gave
me
Catuaba
to
try
(I
approved)
Me
deram
um
cigarrim
pra
fumar
(menino,
como
eu
gostei!)
They
gave
me
a
little
cigarette
to
smoke
(boy,
I
liked
it!)
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
Eu
volto,
minha
mãe
I'll
be
back,
Mama
Deixe
estar,
que
eu
volto
Don't
worry,
I'll
be
back
Só
não
sei
quando
I
just
don't
know
when
Mamãe,
eu
quero
sucesso
Mama,
I
want
success
Dinheiro,
mulher
e
champanhe
Money,
women,
and
champagne
Mamãe,
teu
filho
merece
Mama,
your
son
deserves
it
Vera
Fischer,
very
money
Vera
Fischer,
very
money
Mamãe,
eu
quero
sucesso
Mama,
I
want
success
Dinheiro,
mulher
e
champanhe
Money,
women,
and
champagne
Mamãe,
teu
filho
merece
Mama,
your
son
deserves
it
Demi
Moore,
more
money
Demi
Moore,
more
money
Mamãe,
eu
quero
sucesso
Mama,
I
want
success
Dinheiro,
mulher
e
champanhe
Money,
women,
and
champagne
Mamãe,
teu
filho
merece
Mama,
your
son
deserves
it
Vera
Fischer,
very
money
Vera
Fischer,
very
money
Mamãe,
eu
quero
sucesso
Mama,
I
want
success
Dinheiro,
mulher
e
champanhe
Money,
women,
and
champagne
Mamãe,
teu
filho
merece
Mama,
your
son
deserves
it
Demi
Moore,
more
money
Demi
Moore,
more
money
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
(Deus
me
dê
fama!)
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
(God
give
me
fame!)
É
pedra
de
responsa
(va
a
darme
muchas
camas)
It's
a
stone
of
responsibility
(it
will
give
me
many
beds)
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
(Deus
me
dê
fama!)
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
(God
give
me
fame!)
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
(Deus
me
dê
fama!)
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
(God
give
me
fame!)
É
pedra
de
responsa
(va
a
darme
muchas
camas)
It's
a
stone
of
responsibility
(it
will
give
me
many
beds)
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
(Deus
me
dê
fama,
ai,
ai,
ai)
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
(God
give
me
fame,
oh,
oh,
oh)
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
(Deus
me
dê
fama!)
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
(God
give
me
fame!)
É
pedra
de
responsa
(va
a
darme
muchas
camas)
It's
a
stone
of
responsibility
(it
will
give
me
many
beds)
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha
Mama,
I'll
return
to
the
island
Nem
que
seja
montado
na
onça
(Deus
me
dê
fama,
ai,
ai)
Even
if
I
have
to
ride
a
jaguar
(God
give
me
fame,
oh,
oh)
É
pedra,
é
pedra,
é
pedra
It's
a
stone,
it's
a
stone,
it's
a
stone
É
pedra
de
responsa
It's
a
stone
of
responsibility
Mamãe,
eu
volto
pra
ilha...
Mama,
I'll
return
to
the
island...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zeca Baleiro, Chico Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.