Paroles et traduction Zeca Baleiro - Você Só Pensa Em Grana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Só Pensa Em Grana
You Only Think About Money
Você
só
pensa
em
grana,
meu
amor
You
only
think
about
money,
my
love
Você
só
quer
saber
You
only
want
to
know
Quanto
custou
a
minha
roupa
How
much
my
clothes
cost
Custou
a
minha
roupa
My
clothes
cost
Você
só
quer
saber
quando
que
eu
vou
You
only
want
to
know
when
I
will
Trocar
meu
carro
novo
Trade
in
my
new
car
Por
um
novo
carro
novo
For
a
new
new
car
Um
novo
carro
novo,
meu
amor
A
new
new
car,
my
love
Você
rasga
os
poemas
que
eu
te
dou
You
tear
up
the
poems
I
write
you
Mas
nunca
vi
você
rasgar
dinheiro
But
I
have
never
seen
you
tear
up
money
Você
vai
me
jurar
eterno
amor
You
will
swear
eternal
love
to
me
Se
eu
comprar
um
dia
o
mundo
inteiro
If
I
buy
the
whole
world
one
day
Quando
eu
nasci
um
anjo
só
baixou
When
I
was
born,
an
angel
came
down
Falou
que
eu
seria
um
executivo
And
said
that
I
would
be
an
executive
E
desde
então
eu
vivo
com
meu
banjo
And
ever
since
then,
I
live
with
my
banjo
Executando
os
rocks
do
meu
livro
Playing
the
rock
music
in
my
book
Pisando
em
falso
com
meus
panos
quentes
Treading
water
in
my
hot
clothes
Enquanto
você
ri
no
seu
conforto
While
you
laugh
at
me
in
your
comfort
Enquanto
você
me
fala
entre
dentes
While
you
tell
me
through
gritted
teeth
Poeta
bom,
meu
bem,
poeta
morto!
Good
poet,
my
darling,
a
dead
poet!
Você
só
pensa
em
grana,
meu
amor
You
only
think
about
money,
my
love
Você
só
quer
saber
You
only
want
to
know
Quanto
custou
a
minha
roupa
How
much
my
clothes
cost
Custou
a
minha
roupa
My
clothes
cost
Você
só
quer
saber
quando
que
eu
vou
You
only
want
to
know
when
I
will
Trocar
meu
carro
novo
Trade
in
my
new
car
Por
um
novo
carro
novo
For
a
new
new
car
Um
novo
carro
novo,
meu
amor
A
new
new
car,
my
love
Você
rasga
os
poemas
que
eu
te
dou
You
tear
up
the
poems
I
write
you
Mas
nunca
vi
você
rasgar
dinheiro
But
I
have
never
seen
you
tear
up
money
Você
vai
me
jurar
eterno
amor
You
will
swear
eternal
love
to
me
Se
eu
comprar
um
dia
o
mundo
inteiro
If
I
buy
the
whole
world
one
day
Quando
eu
nasci
um
anjo
só
baixou
When
I
was
born,
an
angel
came
down
Falou
que
eu
seria
um
executivo
And
said
that
I
would
be
an
executive
E
desde
então
eu
vivo
com
meu
banjo
And
ever
since
then,
I
live
with
my
banjo
Executando
os
rocks
do
meu
livro
Playing
the
rock
music
in
my
book
Pisando
em
falso
com
meus
panos
quentes
Treading
water
in
my
hot
clothes
Enquanto
você
ri
no
seu
conforto
While
you
laugh
at
me
in
your
comfort
Enquanto
você
me
fala
entre
dentes
While
you
tell
me
through
gritted
teeth
Poeta
bom,
meu
bem,
poeta
morto!
Good
poet,
my
darling,
a
dead
poet!
Poeta
bom,
meu
bem,
poeta
morto!
Good
poet,
my
darling,
a
dead
poet!
Poeta
bom,
meu
bem,
poeta
morto!
Good
poet,
my
darling,
a
dead
poet!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose De Ribamar Coelho Santos
Album
Líricas
date de sortie
07-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.