Zeca Pagodinho feat. Jorge Ben Jor - Ogum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho feat. Jorge Ben Jor - Ogum




Eu sou descendente Zulú
Я спустился Zulú
Sou um soldado de Ogum
Я солдат - "Эксперт"
Devoto nessa imensa legião de Jorge
Преданный этой огромной легион Хорхе
Eu sincretizado na
Я sincretizado в вере
Sou carregado de axé
Я загружен аше
E protegido por um cavaleiro nobre
И охраняются благородный рыцарь
Sim, vou na igreja festejar meu protetor
Да, я иду в церковь праздновать мой защитник
E agradecer por eu ser mais um vencedor
И поблагодарить за то, что я быть победителем
Nas lutas, nas batalhas
В боях, в боях
Sim, vou no terreiro pra bater o meu tambor
Да, я буду на дворцовой чтоб бить мой барабан
Bato cabeça e firmo ponto, sim senhor
Стучу голова и я поставляю точки, да, сэр
Eu canto pra Ogum
Я пою, ты - "Эксперт"
Ogum
"Эксперт"
Um guerreiro valente que cuida da gente que sofre demais
Один храбрый воин, который заботится о нас, кто страдает слишком
Ogum
"Эксперт"
Ele vem de Aruanda, ele vence demanda de gente que faz
Он приходит Aruanda, он побеждает спрос на людей, которые делают
Ogum
"Эксперт"
Cavaleiro do céu, escudeiro fiel, mensageiro da paz
Небо рыцарь, оруженосец верный, посланник мира
Ogum
"Эксперт"
Ooô Ogum!
Ooô - "Эксперт"!
Ele nunca balança, ele pega na lança, ele mata o dragão
Он никогда не весы, он берет копье, он убивает дракона
Ogum
"Эксперт"
É quem confiança pra uma criança virar um leão
Это тот, кто дает уверенность, а у ребенка повернуть лев
Ogum
"Эксперт"
É um mar de esperança que traz a bonança pro meu coração
Это море надежды, который приносит тишина про мое сердце
Ogum
"Эксперт"
Eu sou descendente Zulú
Я спустился Zulú
Sou um soldado de Ogum
Я солдат - "Эксперт"
Devoto nessa imensa legião de Jorge
Преданный этой огромной легион Хорхе
Eu, sincretizado na
Я, sincretizado в вере
Sou carregado de axé
Я загружен аше
E protegido por um cavaleiro nobre
И охраняются благородный рыцарь
Sim, vou na igreja festejar meu protetor
Да, я иду в церковь праздновать мой защитник
E agradecer por eu ser mais um vencedor
И поблагодарить за то, что я быть победителем
Nas lutas, nas batalhas
В боях, в боях
Sim, vou no terreiro pra bater o meu tambor
Да, я буду на дворцовой чтоб бить мой барабан
Bato cabeça, firmo ponto, sim senhor
Стучу голова, я поставляю точки, да, сэр
Eu canto pra Ogum
Я пою, ты - "Эксперт"
Ogum
"Эксперт"
Um guerreiro valente que cuida da gente que sofre demais
Один храбрый воин, который заботится о нас, кто страдает слишком
Ogum
"Эксперт"
Ele vem de Aruanda, ele vence demanda de gente que faz
Он приходит Aruanda, он побеждает спрос на людей, которые делают
Ogum
"Эксперт"
Cavaleiro do céu, escudeiro fiel, mensageiro da paz
Небо рыцарь, оруженосец верный, посланник мира
Ogum
"Эксперт"
Ooô Ogum!
Ooô - "Эксперт"!
Ele nunca balança, ele pega na lança, ele mata o dragão
Он никогда не весы, он берет копье, он убивает дракона
Ogum
"Эксперт"
É quem confiança pra uma criança virar um leão
Это тот, кто дает уверенность, а у ребенка повернуть лев
Ogum
"Эксперт"
É um mar de esperança que traz a bonança pro meu coração
Это море надежды, который приносит тишина про мое сердце
Ogum
"Эксперт"
Ê, meu irmão, vai
Е, брат мой, будет
Deus adiante paz e guia (Ogum)
Бог далее в мир и руководство ("Эксперт")
Encomendo-me a Deus e à virgem Maria, minha mãe (Ogum)
Надеюсь меня к Богу и к деве Марии, моей матери ("Эксперт")
Doze os apóstolos, meus irmãos
Двенадцать апостолы, мои братья
Eu andarei vestido, armado, cercado (Ogum)
Я буду ходить в платье, вооруженный, в окружении ("Эксперт")
Pelas armas de São Jorge (Ogum)
Оружием святого Георгия ("Эксперт")
São Jorge sentou praça na cavalaria
Хорхе сел площади в кавалерии
Eu estou feliz porque eu também sou da sua companhia (Oô Ogum)
Я счастлив, потому что я тоже из вашей компании (Oô "Эксперт")
Eu estou vestido com as roupas e as armas de São Jorge (Ogum)
Я в платье с одеждой и оружием святого Георгия ("Эксперт")
Para que meus inimigos tenham pés e não me alcancem (Ogum)
Так что мои враги имеют ноги, чтобы мне не достигнуть ("Эксперт")
Tendo mãos, não me peguem (Ogum)
Имея руки, меня не взяли ("Эксперт")
Tendo olhos, não me enxerguem
Имея глаза, я не enxerguem
E nem pensamento eles possam ter para me fazerem mal (Ogum)
И не думая, что они могли для меня сделать плохо ("Эксперт")
Armas de fogo o meu corpo não alcançará (Oô Ogum)
Огнестрельное оружие-мое тело не достигнет (Oô "Эксперт")
Facas e lanças se quebrem sem o meu corpo tocar
Ножи и копья, если сломать без моего тела коснуться
Cordas e correntes sem o meu corpo amarrar (Ogum)
Канаты и цепи, не мое тело, связать ("Эксперт")
Pois eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge (Ogum)
Потому что я в платье с одеждой и оружие Хорхе ("Эксперт")
Salve Jorge! Salve Seu Jor!
Сохраните Хорхе! Сохраните Пр!
Jorge é da Capadócia! (Ogum)
Георгия из Каппадокии! ("Эксперт")





Writer(s): MARQUINHO PQD, CLAUDEMIR DA SILVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.