Zeca Pagodinho - Griselda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Griselda




Griselda
Griselda
Partiu de Portugal, e veio pra vencer
I left Portugal to come here and triumph
Faz serviço braçal, tem muito o que fazer.
I toil and labor, I have much to do,
É muito mulher disposição!!
I'm a woman of great determination!
Não é pêra doce não.
I'm no pushover.
Partiu de Portugal, e veio pra vencer
I left Portugal to come here and triumph
Faz serviço braçal, tem muito o que fazer.
I toil and labor, I have much to do,
É muito mulher disposição!!
I'm a woman of great determination!
Não é pêra doce não.
I'm no pushover.
Ela pra cuidar do lar e torna a tristeza varrer
You're the one who takes care of the home and sweeps away sadness
Se algum problema pintar, é ela quem vai resolver
If any problem should arise, you're the one who will solve it
É luz que não pode faltar pra iluminar meu viver
You're the light that must not fade, illuminating my life
O nome dela é Griselda
Your name is Griselda
ela pode religar o fio da nossa paixão
You're the only one who can reconnect the thread of our passion
Se a coisa quiser complicar, é ela quem baixa a tensão
If things get complicated, you're the one who lowers the tension
ela é quem pode tirar as manchas do meu coração
You're the only one who can remove the stains from my heart
O nome dela é Griselda, o nome dela é Griselda, o nome dela é Griselda
Your name is Griselda, your name is Griselda, your name is Griselda





Writer(s): arlindo cruz, sombrinha, sombrinha cruz, zeca pagodinho

Zeca Pagodinho - Griselda
Album
Griselda
date de sortie
01-01-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.