Paroles et traduction Zeca Pagodinho & Almir Guineto - Lama Nas Ruas (Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2009)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lama Nas Ruas (Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2009)
Грязь на улицах (Живое выступление в Рио-де-Жанейро / 2009)
Desaguar
tempestade
Бушует
эта
буря,
Inundar
a
cidade
Затопит
весь
город,
Porque
arde
um
sol
dentro
de
nós
Ведь
в
нас
горит
такое
солнце.
Sabes
bem
que
não
temos
Ты
знаешь,
у
нас
нет,
E
seremos
serenos
И
мы
будем
спокойны,
Sentiremos
prazer
no
tom
da
nossa
voz
Мы
будем
наслаждаться
звуком
наших
голосов.
Veja
o
olhar
de
quem
ama
Взгляни
в
глаза
любящего,
Não
reflete
um
drama,
não
В
них
нет
и
тени
драмы,
É
a
expressão
mais
sincera,
sim
В
них
лишь
искренность,
да,
E
vim
pra
provar
que
o
amor,
quando
é
puro
И
я
пришел
доказать,
что
любовь,
когда
она
чиста,
Desperta
e
alerta
o
mortal
Пробуждает
и
предостерегает
смертного.
Aí
é
que
o
bem
vence
o
mal
Вот
тогда
добро
побеждает
зло.
Deixa
a
chuva
cair,
que
bom
tempo
há
de
vir
Пусть
дождь
льет,
хорошая
погода
придет,
Quando
o
amor
decidir
mudar
o
visual
Когда
любовь
решит
изменить
всё
вокруг,
Trazendo
a
paz
no
sol
Принося
покой
в
солнечный
свет.
Que
importa
se
o
tempo
lá
fora
vai
mal?
Какое
значение
имеет,
что
за
окном
непогода?
Que
importa
Какое
значение
имеет,
Se
há
tanta
lama
nas
ruas
Что
на
улицах
столько
грязи
E
o
céu
é
deserto
e
sem
brilho
de
luar?
И
небо
пустынно
и
без
блеска
луны?
Se
o
clarão
da
luz
Если
свет
Do
teu
olhar
vem
me
guiar
Твоих
глаз
ведет
меня,
Conduz
meus
passos
Направляет
мои
шаги,
Por
onde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
шел.
Veja
o
olhar
de
quem
ama
Взгляни
в
глаза
любящего,
Não
reflete
um
drama,
não
В
них
нет
и
тени
драмы,
É
a
expressão
mais
sincera,
sim
В
них
лишь
искренность,
да,
E
vim
pra
provar
que
o
amor
quando
é
puro
И
я
пришел
доказать,
что
любовь,
когда
она
чиста,
Desperta
e
alerta
o
mortal
Пробуждает
и
предостерегает
смертного.
Aí
é
que
o
bem
vence
o
mal
Вот
тогда
добро
побеждает
зло.
Deixa
a
chuva
cair,
que
bom
tempo
há
de
vir
Пусть
дождь
льет,
хорошая
погода
придет,
Quando
o
amor
decidir
mudar
o
visual
Когда
любовь
решит
изменить
всё
вокруг,
Trazendo
a
paz
no
sol
Принося
покой
в
солнечный
свет.
Que
importa
se
o
tempo
lá
fora
vai
mal?
Какое
значение
имеет,
что
за
окном
непогода?
Que
importa
Какое
значение
имеет,
Se
há
tanta
lama
nas
ruas
Что
на
улицах
столько
грязи,
E
o
céu
é
deserto
e
sem
brilho
de
luar?
И
небо
пустынно
и
без
блеска
луны?
Se
o
clarão
da
luz
Если
свет
Do
teu
olhar
vem
me
guiar
Твоих
глаз
ведет
меня,
Conduz
meus
passos
Направляет
мои
шаги
Por
onde
quer
que
eu
vá,
se
há,
se
há
Куда
бы
я
ни
шел,
если,
если
Se
há
tanta
lama
nas
ruas
Если
на
улицах
столько
грязи,
E
o
céu
é
deserto
e
sem
brilho
de
luar
И
небо
пустынно
и
без
блеска
луны,
Se
o
clarão
da
luz
Если
свет
Do
teu
olhar
vem
me
guiar
Твоих
глаз
ведет
меня,
Conduz
meus
passos
Направляет
мои
шаги
Por
onde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
шел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALMIR GUINETO, JESSE FILHO, ALMIR SERRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.