Paroles et traduction Zeca Pagodinho feat. Vitão - Deixa A Vida Me Levar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
passei
por
quase
tudo
nessa
vida
Я
уже
потратил
почти
все
в
этой
жизни
Em
matéria
de
guarida
В
области
пещера
Espero
ainda
a
minha
vez
Я
надеюсь,
все
еще
моя
очередь
Confesso
que
sou
de
origem
pobre
Признаюсь,
что
я-источник
плохой
Mas
meu
coração
é
nobre
Но
мое
сердце
благородно
Foi
assim
que
Deus
me
fez
Было
так,
что
Бог
сделал
меня
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарю
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
все,
что
дал
мне
Бог
Só
posso
levantar
as
mãos
pro
céu
Я
могу
только
поднять
руки
про
небо
Agradecer
e
ser
fiel
Поблагодарить
и
быть
верным
Ao
destino
que
Deus
me
deu
В
место
назначения,
которое
Бог
дал
мне
Se
não
tenho
tudo
que
preciso
Если
не
есть
все,
что
нужно
Com
o
que
tenho,
vivo
Что
я,
живой
De
mansinho
lá
vou
eu
Жизнь-там
буду
я
Se
a
coisa
não
sai
do
jeito
que
eu
quero
Если
вещь
не
выходит
так,
как
я
хочу
Também
não
me
desespero
Также
я
не
отчаяние
O
negócio
é
deixar
rolar
Дело
это
оставить
свернуть
E
aos
trancos
e
barrancos,
lá
vou
eu!
И
не
по
дням,
а
по
часам,
там
буду
я!
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарю
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
все,
что
дал
мне
Бог
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарю
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
все,
что
дал
мне
Бог
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Deixa
a
vida
me
levar
(Vida
leva
eu!)
Оставь
мне
жизнь
вести
(Жизнь
ведет
меня!)
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарю
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
все,
что
дал
мне
Бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGINHO MERITI, ERI DO CAIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.