Zeca Pagodinho - Água Da Minha Sede - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Água Da Minha Sede




Eu preciso do seu amor
Мне нужна твоя любовь
Paixão forte me domina
Страсть сильна, me domina
Agora que começou
Теперь, когда он начал
Não sei mais como termina
Я не знаю, как заканчивается
Água da minha sede
Вода в моей штаб-квартире
Bebo na sua fonte
Пью в источнике
Sou peixe na sua rede
Я-рыба в сети
Pôr do sol no seu horizonte
Закат в горизонт
Quando você sambou na roda
Когда вы sambou в колеса
(Quando você sambou na roda)
(Когда вы sambou на колесо)
Fiquei a fim de te namorar
Я, чтобы тебя, знакомства
(Fiquei a fim de te namorar)
(Я, чтобы тебя, знакомства)
O amor tem essa história
Любовь имеет к этой истории
Se bate, quer entrar
Если бьет, уже хочет войти
Se entra, não quer sair
Если входит, не хочет выходить
Ninguém sabe explicar
Никто не знает, объяснить,
O meu amor é passarinheiro
Моя любовь-это passarinheiro
(O meu amor é passarinheiro)
(Моя любовь-это passarinheiro)
Ele quer passarinhar
Он только хочет, чтобы passarinhar
(Ele quer passarinhar)
(Он только хочет, чтобы passarinhar)
Seu beijo é um alçapão
Его поцелуй-это люк
Seu abraço é uma gaiola
Его объятия-это клетка
Que prende meu coração
Что держит мое сердце
Que nem moda de viola
Что не нарушает мода
Na gandaia (Na gandaia)
В gandaia gandaia)
Fruto do seu amor me pegou
Плод его любовь меня
(Na gandaia) Sua renda me rodou
gandaia) Ваш доход меня катил
Foi a gira
Был вращается
Foi 'ca gira que me enfeitiçou
'Ca поворачивает меня заколдованная
Apaixonado, preciso do seu amor
Любви, мне нужна твоя любовь
Na gandaia (Na gandaia)
В gandaia gandaia)
Fruto do seu amor me pegou
Плод его любовь меня
Na gandaia sua renda me rodou
В gandaia вашего дохода мне внахлест
Foi a gira
Был вращается
Foi 'ca gira que me enfeitiçou
'Ca поворачивает меня заколдованная
Apaixonado, preciso do seu amor
Любви, мне нужна твоя любовь
Eu preciso do seu amor
Мне нужна твоя любовь
Paixão forte me domina
Страсть сильна, me domina
Agora que começou
Теперь, когда он начал
Não sei mais como termina
Я не знаю, как заканчивается
Água da minha sede
Вода в моей штаб-квартире
Bebo na sua fonte
Пью в источнике
Sou peixe na sua rede
Я-рыба в сети
Pôr do sol no seu horizonte
Закат в горизонт
Quando você sambou na roda
Когда вы sambou в колеса
(Quando você sambou na roda)
(Когда вы sambou на колесо)
Fiquei afim de te namorar
Я, чтобы тебя, знакомства
(Fiquei afim de te namorar)
(Я, чтобы тебя, знакомства)
O amor tem essa história
Любовь имеет к этой истории
Se bate, quer entrar
Если бьет, уже хочет войти
Se entra, não quer sair
Если входит, не хочет выходить
Ninguém sabe explicar
Никто не знает, объяснить,
O meu amor é passarinheiro
Моя любовь-это passarinheiro
(O meu amor é passarinheiro)
(Моя любовь-это passarinheiro)
Ele quer passarinhar
Он только хочет, чтобы passarinhar
(Ele quer passarinhar)
(Он только хочет, чтобы passarinhar)
Seu beijo é um alçapão
Его поцелуй-это люк
Seu abraço é uma gaiola
Его объятия-это клетка
Que prende meu coração
Что держит мое сердце
Que nem moda de viola
Что не нарушает мода
Na gandaia (Na gandaia)
В gandaia gandaia)
Fruto do seu amor me pegou
Плод его любовь меня
(Na gandaia) sua renda me rodou
gandaia) ваш доход меня катил
(Foi a gira)
(Был вращается)
Foi 'ca gira que me enfeitiçou
'Ca поворачивает меня заколдованная
Apaixonado, preciso do seu amor
Любви, мне нужна твоя любовь
Na gandaia (Na gandaia)
В gandaia gandaia)
Fruto do seu amor me pegou
Плод его любовь меня
Na gandaia sua renda me rodou
В gandaia вашего дохода мне внахлест
Foi a gira
Был вращается
Foi 'ca gira que me enfeitiçou
'Ca поворачивает меня заколдованная
Apaixonado, preciso do seu amor
Любви, мне нужна твоя любовь
Eu preciso do seu amor
Мне нужна твоя любовь
Paixão forte me domina
Страсть сильна, me domina
Agora que começou
Теперь, когда он начал
Não sei mais como termina
Я не знаю, как заканчивается
Água da minha sede
Вода в моей штаб-квартире
Bebo na sua fonte
Пью в источнике
Sou peixe na sua rede
Я-рыба в сети
Pôr do sol no seu horizonte
Закат в горизонт





Writer(s): ROQUE FERREIRA, DUDU NOBRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.