Zeca Pagodinho - Boi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Boi




Boi
Ox
Guizos badalaram
Bells jingled
Na porteira da fazenda
At the ranch gate
Anunciando a chegada do boi
Announcing the arrival of the ox
Que veio receber a comenda
Who came to receive the award
Comprovar o seu laurel
To prove his laurel
Comprovar o seu laurel
To prove his laurel
Tem rodeio, tem festança
There's a rodeo, there's a celebration
É feriado no sertão
It's a holiday in the backlands
Boi molhado é troféu
Wet ox is a trophy
É boi
It's an ox
Peão carreador
Hauler's peon
Peão carreador
Hauler's peon
Peão carreador
Hauler's peon
Vai depressa ao cerrado
Go quickly to the enclosure
Enfeitaro boi malhado
Adorn the spotted ox
Sinhazinha que mandou
The young lady ordered it
O povo em mutirão
The people in a mutirão
Andou léguas, léguas a
Walked leagues and leagues on foot
Pra ver consagrar o boi
To witness the consecration of the ox
Pra ver coroar o boi
To witness the crowning of the ox
A convite do coroné
At the invitation of the coroné
Ê boi
Oh ox
Nas planícies onde passou
On the plains where he passed
Deixou as marcas no chão
He left his mark on the ground
Desempenhou todos os papéis
He played all the roles
Nas folhas dos canaviais
In the sugarcane leaves
No barro dos cafezais
In the mud of the coffee fields
Matou cobra com os pés
He killed snakes with his feet
Matou cobra com os pés
He killed snakes with his feet
um laço que o laça
Only one lasso that catches him
É o laço do amor
It's the lasso of love
Ele é reprodutor
He's a breeder
Ele é competidor
He's a competitor
Um exímio campeão
An exceptional champion
De todas as competições
Of all competitions
Competições
Competitions
Nas bandas do meu sertão
In the areas of my backlands
A linda imagem do boi
The beautiful image of the ox
fizeram esculpir
They already had it carved
Pra ser guardado por lembrança
To be kept as a souvenir
Ele hoje é suvenir
He's a souvenir today
Ele hoje é suvenir
He's a souvenir today
Pra que não mediu distância
Who didn't measure the distance
Pra que não mediu distância
Who didn't measure the distance
Pra ele aplaudir
To applaud him
Ê boi
Oh ox
Peão carreador
Hauler's peon
Peão carreador
Hauler's peon
Peão carreador
Hauler's peon
Vai depressa ao cerrado
Go quickly to the enclosure
Enfeitar o boi malhado
Adorn the spotted ox
Sinhazinha que mandou
The young lady ordered it
Ê boi
Oh ox





Writer(s): Laudeni Casemiro, Pc Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.