Zeca Pagodinho - Casal Sem Vergonha (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Casal Sem Vergonha (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)




Casal Sem Vergonha (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
Couple Without Shame (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
A minha vida é um mar de rosa
My life is a sea of roses
Em tua companhia
In your company
Brigamos mil vezes ao dia
We fight a thousand times a day
Mas depois das brigas
But after the fights
Retorna a harmonia
Harmony returns
Às vezes ela é dengosa
Sometimes she's cuddly
Às vezes é bicho de peçonha
Sometimes she's a venomous beast
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
A minha vida é um mar de rosa
My life is a sea of roses
Em tua companhia
In your company
Brigamos mil vezes ao dia
We fight a thousand times a day
Mas depois das brigas
But after the fights
Retorna a harmonia
Harmony returns
Às vezes ela é dengosa
Sometimes she's cuddly
Às vezes é bicho de peçonha
Sometimes she's a venomous beast
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha (sem vergonha)
We are a couple without shame (no shame)
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
Nós brigamos por ciúme
We fight out of jealousy
Costumes, queixumes
Customs, complaints
Coisas banais
Trivial things
Não quero que ela fume
I don't want her to smoke
Ela quer que o perfume
She wants the perfume
Que eu use não cheire demais
That I use not to smell too much
Brigamos quando sou bravo
We fight when I'm angry
Brigamos até quando banco o pamonha
We fight even when I'm acting like a wimp
Eu disse porque que é
I've already said why
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha (sem vergonha)
We are a couple without shame (no shame)
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
A minha vida
My life
A minha vida é um mar de rosa
My life is a sea of roses
Em tua companhia
In your company
Brigamos mil vezes ao dia
We fight a thousand times a day
Mas depois das brigas
But after the fights
Retornam harmonia
Harmony returns
Às vezes ela é dengosa
Sometimes she's cuddly
Às vezes é bicho de peçonha
Sometimes she's a venomous beast
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha (sem vergonha)
We are a couple without shame (no shame)
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
Às vezes ela provoca
Sometimes she provokes
E às vezes sou eu o provocador
And sometimes I'm the provocateur
Quando fazemos as pazes
When we make peace
Nós somos os ases na arte do amor
We are the aces in the art of love
Mesmo brigando esperamos
Even when we fight, we wait
Por muitas visitas da dona cegonha
For many visits from the stork
Eu disse porque que é
I've already said why
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha (sem vergonha)
We are a couple without shame (no shame)
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
Nós brigamos por ciúme
We fight out of jealousy
Costumes, queixumes
Customs, complaints
Ou coisas banais
Or trivial things
Não quero que ela fume
I don't want her to smoke
Ela quer que o perfume
She wants the perfume
Que eu use não cheire demais
That I use not to smell too much
Brigamos quando sou bravo
We fight when I'm angry
Brigamos até quando banco o pamonha
We fight even when I'm acting like a wimp
Eu disse porque que é
I've already said why
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame
A minha vida
My life
A minha vida é um mar de rosa
My life is a sea of roses
Em tua companhia
In your company
Brigamos mil vezes ao dia
We fight a thousand times a day
Mas depois das brigas
But after the fights
Retornam harmonia
Harmony returns
Às vezes ela é dengosa
Sometimes she's cuddly
Às vezes é bicho de peçonha
Sometimes she's a venomous beast
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha (sem vergonha)
We are a couple without shame (no shame)
Sem vergonha
Without shame
Somos um casal sem vergonha
We are a couple without shame





Writer(s): ARLINDO FILHO, ACYR CRUZ

Zeca Pagodinho - Acústico Zeca Pagodinho II - Gafieira (Live)
Album
Acústico Zeca Pagodinho II - Gafieira (Live)
date de sortie
10-02-2015

1 Cabô Meu Pai (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
2 Casal Sem Vergonha (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
3 Quem É Ela ? (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
4 Ai Que Saudade do Meu Amor (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
5 Dona Esponja (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
6 Exaustino (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
7 Judia de Mim (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
8 Minta Meu Sonho (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
9 O Pai Coruja (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
10 Pisei Num Despacho (Pisei no Despacho) (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
11 Quando a Gira Girou (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
12 Ratatúia (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
13 Sururu Na Feira (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)
14 Tive Sim (Live At Estúdio Frank Acker (Polo De Cinema E Video), Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.