Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Cavaco E Sapato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavaco E Sapato
Кавакиньо и туфли
Você
me
pede
pra
comprar
sapato
Ты
просишь
меня
купить
тебе
туфли,
E
o
que
eu
preciso
é
mesmo
um
bom
cavaco
А
мне
самому
нужен
хороший
кавакиньо.
Quando
eu
cantar
o
meu
partido-alto
Когда
я
запою
свой
partido-alto,
Esse
teu
sapato
vai
perder
o
salto
У
твоих
туфель
каблук
отвалится.
(Vem)
você
me
pede
pra
comprar
sapato
(e
agora?)
(Давай)
ты
просишь
меня
купить
тебе
туфли
(ну
и
что?)
E
o
que
eu
preciso
é
mesmo
um
bom
cavaco
А
мне
самому
нужен
хороший
кавакиньо.
Quando
eu
cantar
o
meu
partido-alto
Когда
я
запою
свой
partido-alto,
Esse
teu
sapato
vai
perder
o
salto
У
твоих
туфель
каблук
отвалится.
Vai
perder
o
salto
de
tanto
sapatear
Каблук
отвалится
от
твоей
пляски,
O
meu
partido
vai
te
descalçar
Мой
partido-alto
разует
тебя,
E
vai
pagar
pelo
teu
desaforo
И
ты
поплатишься
за
свою
дерзость,
Vai
perder
o
salto,
a
sola
e
o
couro
Потеряешь
каблук,
подошву
и
кожу.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
O
teu
sapato
já
tá
requenguela
Твои
туфли
уже
разваливаются,
Já
perdeu
o
salto,
arrebentou
duas
fivelas
Уже
потеряли
каблук,
порвали
две
пряжки.
O
meu
cavaco
nunca
se
atrapalha
Мой
кавакиньо
никогда
не
подводит,
E
esse
teu
sapato
já
virou
sandália
А
твои
туфли
уже
превратились
в
сандалии.
Você
me
pede
pra
comprar
sapato
Ты
просишь
меня
купить
тебе
туфли,
O
que
eu
preciso
é
mesmo
um
bom
cavaco
А
мне
самому
нужен
хороший
кавакиньо.
Quando
eu
cantar
o
meu
partido-alto
Когда
я
запою
свой
partido-alto,
Esse
teu
sapato
vai
perder
o
salto
У
твоих
туфель
каблук
отвалится.
(Vem)
você
me
pede
pra
comprar
sapato
(não
quero)
(Давай)
ты
просишь
меня
купить
тебе
туфли
(не
хочу),
E
o
que
eu
preciso
é
mesmo
um
bom
cavaco
(ai
eu
quero)
А
мне
самому
нужен
хороший
кавакиньо
(вот
это
хочу).
Quando
eu
cantar
o
meu
partido-alto
Когда
я
запою
свой
partido-alto,
Esse
teu
sapato
vai
perder
o
salto
У
твоих
туфель
каблук
отвалится.
Vai
perder
o
couro
e
também
o
rebolado
Потеряешь
кожу
и
свой
шарм,
E
se
não
deixar
de
moda,
tu
na
roda
até
faz
feio
И
если
не
перестанешь
выпендриваться,
будешь
в
кругу
выглядеть
глупо.
O
meu
cavaco
vai
te
pôr
de
perna
bamba
Мой
кавакиньо
заставит
тебя
дрожать,
Quem
mandou
tu
vir
pro
samba
com
esse
salto
sete
e
meio
Кто
тебя
просил
приходить
на
самбу
в
этих
туфлях
на
семисантиметровом
каблуке?
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
O
meu
cavaco
continua
animado
Мой
кавакиньо
продолжает
зажигать,
Bem
afinado
em
ré,
sol,
si,
ré
Хорошо
настроенный
в
ре,
соль,
си,
ре.
Quando
acabar
esse
samba
rasgado
Когда
закончится
эта
заводная
самба,
Você
vai
subir
o
morro
com
a
sola
do
pé
Ты
пойдешь
домой
босиком.
(Como
é
que
é?)
Você
me
pede
pra
comprar
sapato
(Как
же
так?)
Ты
просишь
меня
купить
тебе
туфли,
E
o
que
eu
preciso
é
mesmo
um
bom
cavaco
А
мне
самому
нужен
хороший
кавакиньо.
Quando
eu
cantar
o
meu
partido-alto
Когда
я
запою
свой
partido-alto,
Esse
teu
sapato
vai
perder
o
salto
У
твоих
туфель
каблук
отвалится.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
Agora
cavaco
que
eu
quero
morrer
de
rir
Вот
теперь
кавакиньо,
я
сейчас
умру
от
смеха.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Vai
subir
o
morro
com
a
sola
no
pé
Пойдешь
домой
босиком.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado
pra
não
cair,
Juraci
Только
смотри
не
упади,
Жураси.
Sapateia
aí,
Juraci
Пляши,
Жураси,
Sapateia
aí,
sapateia
aí
Пляши,
пляши,
Mas
cuidado...
Только
смотри...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopes Nei Braz, Jesse Gomes Da Silva Filho
Album
À Vera
date de sortie
04-04-2006
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.