Paroles et traduction Zeca Pagodinho - Comunidade Carente - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
moro
numa
comunidade
carente
Я
живу
в
сообщества
не
хватает
Lá
ninguem
liga
prá
gente
Там
никто
не
связывает
в
настоящем
нами
Nós
vivemos
muito
mal
Мы
живем
очень
плохо
Mas
esse
ano
nós
estamos
reunidos
Но
в
этом
году
мы
собрались
Se
algum
candidato
atrevido
Если
какой-либо
кандидата,
дерзкий,
For
fazer
promesa
vai
levar
um
pau
Это
сделать
promesa
приведет
петух
Eu
moro
numa
comunidade
carente
Я
живу
в
сообщества
не
хватает
Lá
ninguem
liga
prá
gente
Там
никто
не
связывает
в
настоящем
нами
Nós
vivemos
muito
mal
Мы
живем
очень
плохо
Mas
esse
ano
nós
estamos
reunidos
Но
в
этом
году
мы
собрались
Se
algum
candidato
atrevido
Если
какой-либо
кандидата,
дерзкий,
For
fazer
promesa
vai
levar
um
pau
Это
сделать
promesa
приведет
петух
Vai
levar
um
pau
pá
deixar
de
caô
Приведет
петух,
лопата
не
дорогу
ничего
E
ser
mais
solidário
И
быть
веселее
Nós
somos
carentes,
não
somos
otário
Мы
в
нужде,
мы
не
присоски
Prá
ouvir
blá,
blá,
blá
em
cada
eleição
Начал
слушать,
бла,
бла,
бла
в
каждой
выборов
Nós
já
preparamos
vara
de
marmelo
e
arame
farpado
Мы
уже
подготовили
ручка
айвы
и
колючая
проволока
Cipó-camarão
para
dar
no
safado
Лиана-креветки
дать
в
naughty
Que
for
pedir
voto
na
jurisdição
Что
просят
голосования
в
юрисдикции
É
que
a
galera
já
não
tem
mais
saco
prá
aturar
pilantra
В
том,
что
ребята
уже
больше
не
имеет
мешок
начал
мириться
с
мошенником
Estamos
com
eles
até
a
garganta
Мы
с
ними
до
горла
Aguarde
pá
ver
a
nossa
reação
Подождите
лопату
видеть,
наша
реакция
Mais
eu
moro
Чем
больше
я
живу
Eu
moro
numa
comunidade
carente
Я
живу
в
сообщества
не
хватает
Lá
ninguem
liga
prá
gente
Там
никто
не
связывает
в
настоящем
нами
Nós
vivemos
muito
mal
Мы
живем
очень
плохо
Mas
esse
ano
nós
estamos
reunidos
Но
в
этом
году
мы
собрались
Se
algum
candidato
atrevido
Если
какой-либо
кандидата,
дерзкий,
For
fazer
promesa
vai
levar
um
pau
Это
сделать
promesa
приведет
петух
Vai
levar
um
pau
prá
deixar
de
caô
Возьму
член
в
настоящем
перестать
дорогу
ничего
E
ser
mais
solidário
И
быть
веселее
Nós
somos
carentes,
não
somos
otário
Мы
в
нужде,
мы
не
присоски
Prá
ouvir
blá,
blá,
blá
em
cada
eleição
Начал
слушать,
бла,
бла,
бла
в
каждой
выборов
Nós
já
preparamos
vara
de
marmelo
e
arame
farpado
Мы
уже
подготовили
ручка
айвы
и
колючая
проволока
Cipó-camarão
para
dar
no
safado
Лиана-креветки
дать
в
naughty
Que
for
pedir
voto
na
jurisdição
Что
просят
голосования
в
юрисдикции
É
que
a
galera
já
não
tem
mais
saco
prá
aturar
pilantra
В
том,
что
ребята
уже
больше
не
имеет
мешок
начал
мириться
с
мошенником
Estamos
com
eles
até
a
garganta
Мы
с
ними
до
горла
Aguarde
pá
ver
a
nossa
reação
Подождите
лопату
видеть,
наша
реакция
Vai
passar
um
sufoco
em!
Будете
проходить
мимо
молодость
проходит!
Éh,
não
adianta
gritar
Mamãe,
não
Éh,
нет
смысла
кричать
Мама,
не
O
bicho
vai
pegar!
Животное
будет
забрать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.